WERE ENTERING in Arabic translation

[w3ːr 'entəriŋ]
[w3ːr 'entəriŋ]
دخول
entering
going
getting into
entry
access
وتدخل
and
enter
intervention
interference
fall
involvement
intervened

Examples of using Were entering in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They believed that we were entering an exciting new era in which conflict would yield to cooperation and the opportunities of a brave new world would replace history ' s bickering over land and resources.
واعتقدوا أنهم يدخلون عصرا جديدا مثيرا يحل فيه التعاون محل الصراع ويستعاض فيه عن تاريخ من المشاحنات على الأرض والموارد بالفرص التي يزخر بها عالم جديد وشجاع
In 2009, he explained, the initiatives were entering the phase of implementation and organization-wide communication; in 2010, roll-out would take place; and in 2011, efforts would be dedicated to mainstreaming, refining and evaluating the changes undertaken.
وأوضح أن هذه المبادرات تدخل في عام 2009 مرحلة التنفيذ والترويج على نطاق المنظمة؛ وستنشر في عام 2010؛ وستكرس جهود لتعميم التغييرات التي أجريت وصقلها وتقييمها
At 0815 hours, an armed terrorist group opened fire on Captain Ghassan Zinah and Chief Warrant Officer Nasir Ali as they were entering the local defence command headquarters.
الساعة 15/8 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على كل من النقيب غسان زينة والمساعد أول ناصر علي أثناء دخولهم مقر قيادة الدفاع المحلي
This trend was attributed mainly to weak productive capacities and lack of structural transformation in LDC economies at times when growing numbers of people were entering the labour market.
وأُشير إلى أن هذا الاتجاه يُعزى أساسا إلى ضعف القدرات الإنتاجية والافتقار إلى التحوُّل الهيكلي في اقتصادات أقل البلدان نموا في أوقات أخذت فيها أعداد متزايدة من الناس تدخل إلى سوق العمل
people were retiring and living longer, while young people were entering the labour market in smaller numbers and at a later age,
مزيداً من الناس يتقاعدون ويعيشون فترة أطول، في حين يدخل الأشخاص سوق العمل بأعداد أصغر وفي سن متأخرة،
more girls were entering professions that were once viewed as only being for men.
المزيد والمزيد من الفتيات تدخل المهن التي كان ينظر مرة واحدة على أنها فقط للرجال
Satellite communication services and the telecommunication industry were entering a new era, driven by a combination of market growth, liberalization and deregulation of laws that had unleashed commercial economic forces and technological advances,
وتدخل خدمات اﻻتصاﻻت الساتلية وصناعة اﻻتصاﻻت عن بعد في الوقت الحاضر حقبة جديدة، مدفوعة بمجموعة من العوامل تتمثل في نمو السوق والتحرر اﻻقتصادي والغاء اللوائح التنظيمية
We were entering the furnace.
كنا دخلين الفرن
In addition, public and private sectors were entering partnerships to promote the investment of private funds.
وبالإضافة إلى ذلك، يقيم القطاعان العام والخاص الشراكات لتعزيز استثمار الأموال الخاصة
Um…it's possible that somebody could have put a print on them when they were entering the store.
محتمل أن شخص وضع بصمةً عليهم عندما كان يدخل المتجر
The representative noted that an increasing number of women were entering the labour market, in particular in urban areas.
وذكرت الممثلة أن عددا متزايدا من النساء يدخل حاليا سوق العمل، ﻻ سيما في المناطق الحضرية
Every day, when the members of Parliament were entering, we were telling them,"Would you please support the bill?".
كل يوم و عند دخول أعضاء البرلمان كنا نقول لهم" من فضلك هل يمكنك دعم مشروع القانون
Imagine that you were entering into their own apartment in which, unfortunately, is nothing other than just the bare walls.
تخيل أنك والدخول في شقتهما الخاصة التي، للأسف، ليس شيئا آخر غير مجرد الجدران العارية
Strabag and the State Corporation believed in 1993 that they were entering into a settlement of disputes arising under the construction contract.
واعتقدت شركة ستراباغ والشركة الحكومية في عام 1993 أنهما تدخلان في تسوية لمنازعات ناشئة في إطار عقد البناء
At the same time, masses of women were entering the workforce, and cooking simply wasn't important enough for men to share the burden.
في نفس الوقت، كانت أعداد كبيرة من النساء يدخلون سوق العمل، ولم يعد الطبخ مهماً بما يكفي وعلى الرجال المشاركة في الأعباء المنزلية
With equal access to educational opportunities and free choice of professions, more women were engaged in the labour force and were entering traditionally male fields.
وبتساوي فرص الحصول على التعليم واﻻختيار الحر للمهن فقد انخرط كثير من النساء في قوة العمل ودخلت المرأة مجاﻻت كانت مقصورة تقليديا على الذكور
ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
لانكم اخذتم مفتاح المعرفة. ما دخلتم انتم والداخلون منعتموهم
When they were entering Iraq, they were supported by the border police stationed at Iraq ' s Chilat post who began firing at the Iranian border police.
وبينما كانوا يدخلون الى العراق، ساندهم رجال الشرطة الحدودية المرابطون في مركز شيﻻت العراقي الذين شرعوا بإطﻻق النيران على رجال شرطة الحدود اﻹيرانية
The Deputy Mayor of Leipzig and his wife and daughter, who committed suicide in the Neues Rathaus as American troops were entering the city on 20 April 1945.
نائب عمدة لايبزيغ وزوجته وابنته، الذين انتحروا في قاعة المدينة الجديدة بينما كانت القوات الأمريكية تدخل المدينة في 20 أبريل 1945
Between 26 February and 1 March 2004, IDF jeeps regularly parked outside the boys and girls schools in the Jalazone camp when children were entering and leaving school.
وفي الفترة ما بين 26 شباط/فبراير و 1 آذار/مارس 2004، توقفت سيارات جيب تابعة لجيش الدفاع الإسرائيلي بانتظام خارج مدرسة البنين ومدرسة البنات في مخيم الجلزون وقت دخول التلاميذ إلى المدرسة والخروج منها
Results: 42041, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic