WERE REPORTEDLY in Arabic translation

[w3ːr ri'pɔːtidli]
[w3ːr ri'pɔːtidli]
ووردت أنباء
بحسب التقارير كان

Examples of using Were reportedly in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On 17 May 2012, in the Mosul district of Ninewa governorate, the Iraqi security forces killed two boys aged 16 and 17 years while they were reportedly planting a roadside bomb, a technique used by ISI/AQ-I.
وفي 17 أيار/مايو 2012، في قضاء الموصل بمحافظة نينوي، قتلت قوات الأمن العراقية صبيين في سن 16 و 17 عاما بينما كانا، حسبما أفيد، يزرعان قنبلة على جانب الطريق، وهو أسلوب يستخدمه تنظيم دولة العراق الإسلامية/تنظيم القاعدة في العراق
For instance, as of 28 October, police sources said that 100 persons, including women and minors, were detained at the security police headquarters in Bujumbura, though 30 were reportedly released after a few days of detention.
فمثلاً، قالت مصادر الشرطة أنه تم في 28 تشرين الأول/أكتوبر سجن 100 شخص من بينهم نساء وقاصرون، في مقر مركز شرطة الأمن في بوجومبورا، على الرغم من أنه تم، حسبما أُفيد، إطلاق سراح 30 منهم بعد بضعة أيام من الاحتجاز
Of the four previously reported cases of disappearance, three concerned members of opposition political parties who were reportedly arrested in Malabo in 1993 and one case concerned
تتعلق 3 حالات من حالات الاختفاء الأربع المبلغ عنها سابقاً بأعضاء في أحزاب سياسية معارضة أُفيد أنهم قُبض عليهم في مالابو في عام 1993.
Although they supported the recommendation of the fact-finding mission of the Secretary-General to abolish the ad hoc tribunals, they feared that the ordinary courts would also not be able to guarantee fair trials, because judges were reportedly uneasy about hearing sensitive cases for fear of reprisals.
ورغم أنهم أيدو توصية بعثة اﻷمين العام لتقصي الحقائق ﻹلغاء المحاكم المخصصة، فقد أبدوا خشيتهم من أﻻ تتمكن المحاكم العادية من كفالة المحاكمات العادلة، وذلك ﻷن هناك تقارير تفيد بأن القضاة غير مرتاحين لﻻستماع إلى القضايا الحساسة خشية اﻻنتقام
During 1995, the Special Rapporteur continued to send urgent appeals, in accordance with resolution 1995/75, urging the Governments concerned to adopt protection measures, in cases in which victims of human rights violations, witnesses, relatives or their lawyers were being threatened or intimidated and were reportedly at risk of extrajudicial execution.
واصل المقرر الخاص خﻻل عام ٥٩٩١، توجيه نداءات عاجلة، وفقا للقرار ٥٩٩١/٥٧، حث فيها الحكومات المعنية على اعتماد تدابير حماية في الحاﻻت التي جرى فيها تهديد أو تخويف ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان أو الشهود أو أقاربهم أو محاميهم، والذين أفيد بأنهم معرضون لخطر الإعدام خارج نطاق القانون
Of particular concern to the Special Rapporteur is the situation of two human rights defenders on behalf of whom she intervened on 2 May 2003, who were reportedly the victims of a series of attacks after a formal public official from Baku city publicly accused the two human rights activists of being enemies of the people during a television show on channel" ANS".
ومما يثير قلق المقررة الخاصة حالة اثنين من المدافعين عن حقوق الإنسان اللذين تدخلت لصالحهما في تاريخ 2 أيار/مايو 2003 واللذين يقال إنهما من ضحايا سلسلة هجمات بعد أن قام مسؤول رسمي من مدينة باكو باتهام هذين المدافعين عن حقوق الإنسان بأنهما من أعداء الشعب وذلك في برنامج تلفزيوني بُث على قنال" ANS
Thirty girls were reportedly kidnapped.
وقد قيل إنه تم اختطاف ثلاثين فتاة
Forty others were reportedly injured.
وأُفيد بإصابة أربعين شخصاً آخر بجراح
Other Palestinians were reportedly beaten.
وأفادت التقارير أن فلسطينيين آخرين تعرضوا للضرب
Their prison conditions were reportedly bad.
وقيل إن أحوال السجن الذي أودعوا فيه كانت سيئة
They were reportedly released in June.
وتفيد التقارير بأنهم أخلي سبيلهم في حزيران/يونيه
Some persons were reportedly arrested violently.
وقيل إن بعض الأشخاص تعرّضوا للعنف عند توقيفهم
The drugs were reportedly destined for Portugal.
ويُزعم أن المخدرات كانت موجهة إلى البرتغال
They were reportedly released after 36 hours.
وتفيد التقارير أنه أُفرج عنهما بعد ٦٣ ساعة
Fifteen Palestinians were reportedly injured in Hebron.
وذكر أن ١٥ فلسطينييا أصيبوا في الخليل
Their bodies were reportedly buried in Turkey.
أفادت الأنباء أن جثثهم دفنت في تركيا
At least five others were reportedly injured.
وذكرت التقارير أن ما ﻻ يقل عن خمسة آخرين أصيبوا بجراح
Two of the victims were reportedly homeless.
اثنان من الضحايا افيد انهم مشردين
Prosecutions of the killers were reportedly rare.
وأُفيد بأنه نادرا ما يخضع القتلة للمحاكمة
The authorities were reportedly unable to protect him.
وأفيد بأن السلطات لم تتمكن من حمايته
Results: 12732, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic