WHEN THE NEED in Arabic translation

[wen ðə niːd]
[wen ðə niːd]
عند الحاجة
عند الضرورة

Examples of using When the need in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A replacement is decided on only when the need arises.
ولا تُقرَّر الاستعاضة إلا عند الحاجة
Various professional associations are given small grants when the need arises.
وتقَدم منح صغيرة لشتى الرابطات المهنية متى نشأت الحاجة إلى ذلك
The adoption of technology takes place when the need is combined.
يتمّ اعتماد التكنولوجيا حين تُضم الحاجة مع الأداة
Smooth system prevents rapid closing of the lid when the need arises;
نظام سلس يمنع إغلاق السريع للغطاء عندما دعت الحاجة إلى ذلك
Women are affected when the need arise for them to access legal services.
وتتضرر المرأة عندما تنشأ لديها الحاجة إلى الحصول على الخدمات القانونية
We supplement nutritional requirements, when the need arises, by distributing food supplies.
كما نكمل تلبية الاحتياجات في مجال التغذية، عندما تنشأ الحاجة إلى ذلك، بتوزيع إمدادات غذائية
How shall I best organize society when the need for human labor diminishes?
كيف يمكنني أن أنظم المجتمع بالشكل الأفضل عندما يقل احتياج اليد العاملة البشرية؟?
Fees shall be imposed only on an equitable basis and when the need arises.
ولا تفرض الرسوم إلا عند الحاجة وعلى أساس من العدل
The truth is that trafficking will stop only when the need for organs disappears.
الحقيقة أن تهريب الأعضاء البشرية لن يتوقف إلا حين تنتهي الحاجة إلى الأعضاء
She blessed your robes so when the need was most they would fly you away.
لقد باركت ثيابك لكي تقدر على الطيران بك بعيدا عندما تكون في حاجة ماسة لذلك
Valid UAE/ GCC driving license and willingness to travel to KSA, when the need arises.
ترخيص واستعداد قيادة سارية المفعول في الإمارات العربية المتحدة/ مجلس التعاون الخليجي للسفر إلى المملكة العربية السعودية، عندما دعت الحاجة إلى ذلك
These activities are coordinated with the Israeli Police, which issues search warrants when the need arises.
ويجري تنسيق هذه الأنشطة مع الشرطة الإسرائيلية، التي تصدر أوامر بالبحث عند الحاجة
The CHAIRMAN said that any problem concerning documentation would be discussed as and when the need arose.
الرئيس: قال سوف تجري مناقشة أي مشكلة تتعلق بالوثائق كلما وعندما تنشأ الحاجة إلى ذلك
For our part, we will remain at his service with support and counsel when the need arises.
ومن جانبنا، سنظل في خدمته بتقديم الدعم والمشورة عندما تقتضي الحاجة
Coordinating business strategies with the other companies in the Phoenix Group, if and when the need arises.
تنسيق استراتيجيات الأعمال مع الشركات الأخرى في مجموعة فينيكس Phoenix Group، متى دعت الحاجة
Children at this age are fascinated by words, often making up their own when the need arises.
تستهوي الكلمات الأطفال في هذا العمر، وفي غالب الأحيان يصنعون كلماتهم عندما تقتضي الحاجة
It will develop new standards and guidelines for good practice in parliaments as and when the need arises.
وسيضع الاتحاد، حسب الحاجة وعند اللزوم، معايير ومبادئ توجيهية جديدة للممارسات البرلمانية الجيدة
We are also willing to share relevant information with competent United Nations agencies as and when the need arises.
ونحن على استعداد أيضاً لتشاطر المعلومات ذات الصلة مع وكالات الأمم المتحدة المختصة عندما تدعو الحاجة إلى ذلك
The Meeting agreed for the OIC Ministerial Delegation on Palestine be constituted as and when the need arises.
واتفق الاجتماع على تشكيل وفد منظمة المؤتمر الإسلامي الوزاري المعني بفلسطين إذا ومتى دعت الضرورة إلى ذلك
Accordingly, additional requirements would be addressed in the context of revised estimates as and when the need arises.
وبالتالي، ستعالج الاحتياجات الإضافية في سياق التقديرات المنقحة متى دعت الحاجة إلى ذلك
Results: 23590, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic