WILL COPE in Arabic translation

[wil kəʊp]
[wil kəʊp]
سوف يتعامل
سيتعامل
سوف تتكيف
سوف تتعامل
سوف يتعاملون
تعامل
dealing
سوف يتأقلم
على التأقلم

Examples of using Will cope in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The application does not contain anything superfluous, and even a beginner will cope with management.
لا يحتوي التطبيق على أي شيء لا لزوم له، وحتى المبتدئين سوف يتعاملون مع الإدارة
With the construction of this shelf will cope anyone who knows how to handle a drill and work will take a maximum of 7 hours.
مع بناء هذا الرف سوف تعامل أي شخص يعرف كيفية التعامل مع التدريبات وسوف تأخذ عمل كحد أقصى من 7 ساعات
An effective method that will cope with adult insects, their larvae and eggs is the temperature treatment.
طريقة فعالة يمكن أن تتعامل مع الحشرات البالغة، يرقاتها وبيضها هي المعالجة الحرارية
Non-stick cookware will cope with the task in the best way, therefore it is
سوف تعالج تجهيزات المطابخ غير اللاصقة هذه المهمة بأفضل طريقة،
It also depends on us, Member States, whether and how we will cope with them.
كما أن اﻷمر يعتمد علينا، نحن الدول اﻷعضاء، فهل سنتمكن من التصدي لها وبأي كيفية
New Year's Eve with their own hands: a master class with children Master-class: accessories for storage of kitchen accessories with own hands Even the child will cope: the golden moon on the wall.
شجرة عيد الميلاد مع يديه: فئة رئيسية مع الأطفال فئة رئيسية: اكسسوارات لتخزين أدوات المطبخ بأيديهم حتى الطفل على التأقلم: الذهبي القمر على الحائط
I will cope with it myself.
سأدبر هذا الأمر بنفسي
I'm sure you will cope.
متأكد بأنك ستتأقلمين مع الوضع
Together they will cope with any disaster!
معا سوف تعامل مع أي كارثة!
I expect he will cope.
أتوقع أنه سيتغلب على الأمر
The question is how he will cope.
السؤال هو كيف سيتعامل مع الوضع
It will cope with its task as"excellent".
وسوف تعامل مع مهمته بأنها"ممتازة
We hope that you will cope with this task literally the first time.
ونحن نأمل أن تتمكن من التعامل مع هذه المهمة من أول مرة
Provided that the paint has started to peel, you will cope with the task quickly.
أن الطلاء قد بدأت لقشر، سوف تعامل مع هذه المهمة بسرعة
Oksolinovaya ointment will cope well with both prevention and treatment of infections transmitted by airborne droplets.
سوف مرهم أوكسولينوفايا التعامل بشكل جيد مع كل من الوقاية والعلاج من الالتهابات التي تنتقل عن طريق قطرات المحمولة جوا
take it easy, we will cope with it.
من السهل، سنقوم التعامل معها
But then, if something happens to me… I don't know how she will cope with it.
إذا حدث شيء لي لا أعلمكيف سوف تتغلب على هذا
Tough, strong, and she will cope just like I will cope.
قاسي، قوي، وهي ستتحمّل مثل l will عباءة
The device holder is simple enough, and its repair will cope anyone who owns a little bit locksmith skills.
حامل جهاز بسيط بما فيه الكفاية، وسوف إصلاح في التغلب أي شخص يملك القليل من المهارات قليلا الأقفال
simple boric acid or borax will cope.
حمض البوريك البسيط أو البوراكس سيتغلبان عليه
Results: 969, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic