WILL EXAMINE in Arabic translation

[wil ig'zæmin]

Examples of using Will examine in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Bureau of COP 1 will examine the credentials and report to the session. 6.
وسوف ينظر مكتب مؤتمر اﻷطراف اﻷول في وثائق التفويض ويقدم تقريرا عنها إلى الدورة
Within this framework, the study will examine children's experiences as soldiers and civilians in armed conflict.
وسوف تفحص الدراسة في هذا اﻹطار تجارب اﻷطفال كجنود وكمدنيين في المنازعات المسلحة
The United States will examine closely and with keen interest the debates and outcomes of this year ' s session of the First Committee.
وسوف تنظر الولايات المتحدة عن كثب وباهتمام شديد في مناقشات ونتائج دورة اللجنة الأولى لهذا العام
In addition to finance, the conference will examine community development, environmental issues and oilfield technology.
اضافة الى ذلك سيناقش المؤتمر شؤون تطوير المجتمع، شؤون البيئة وتقنيات حقول النفط
These case studies will examine country-specific productivity experience and provide an interpretation against the backdrop of these countries ' overall growth performance.
وستقوم دراسات الحالة هذه بدراسة خبرة الإنتاجية الخاصة بكل بلد وتقدم تفسيرا لها في ضوء خلفية أداء النمو الإجمالي لهذه البلدان
The Committee will examine the rate of ratification of the Convention and discuss strategies to encourage ratification of the Convention and acceptance of the competence of the Committee under articles 31 and 32 of the Convention.
ستدرس اللجنة معدل التصديق على الاتفاقية وتناقش استراتيجيات تشجيع التصديق على الاتفاقية وقبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية
Drawing on the recent East Asian experience, as well as on earlier financial crisis, this item will examine the role of external and domestic factors in creating financial fragility and triggering currency turmoil and external debt crises in developing countries.
سيبحث هذا البند، استنادا إلى تجربة شرقي آسيا اﻷخيرة، وإلى اﻷزمة المالية السابقة، دور العوامل الخارجية والمحلية في خلق الهشاشة المالية وإشعال فتيل اﻻضطرابات النقدية وأزمات الدين الخارجي في البلدان النامية
The Committee will examine the rate of ratification of the Convention and discuss strategies to encourage ratification of the Convention and acceptance of the competence of the Committee under articles 31 and 32 of the Convention as well as other matters.
ستدرس اللجنة معدل التصديق على الاتفاقية وتناقش استراتيجيات تشجيع التصديق على الاتفاقية وقبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية إلى جانب مسائل أخرى
The forum will need to take into consideration the future report of the intergovernmental committee of experts that will examine a financing strategy for sustainable development, building on the mandate of the Commission in this area.
وسيتعين على المنتدى أن يأخذ في الاعتبار التقرير المقبل للجنة الخبراء الحكومية الدولية التي ستدرس وضع استراتيجية لتمويل التنمية المستدامة، وذلك بناءً على ولاية اللجنة في هذا المجال
I will examine her.
I will examine her.
سأقوم بفحصها
We will examine your invoices.
سنقوم بتدقيق فواتيرك
And you will examine Lacroixs corpse.
و انتِ سوف تفحصين جثة- لاكروكس
The Government will examine the recommendations.
وستنظر الحكومة في هذه التوصيات
I will examine the remains.
أنا سأفحص البقايا
He will examine and evaluate you.
سوف يدرس ويقيم لك
This article will examine that history.
هذه المادة سوف تدرس هذا التاريخ
I think I will examine alone.
أعتقد أنا سَأَفْحصُ لوحده
The Working Group will examine.
وسينظر الفريق العامل في
We will examine all practical methods.
سنقوم بفحص جميع الأساليب العملية
Results: 4204, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic