WILL INTRODUCE in Arabic translation

[wil ˌintrə'djuːs]

Examples of using Will introduce in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On 1 November this year, Turkmenistan will introduce its own national monetary unit, the manat.
وفي ١ تشرين الثاني/نوفمبر من هذا العام، ستطرح تركمانستان وحدة عملتها الوطنية الخاصة بها واسمها مانات
According to rumors, Intel will introduce the first CPU with integrated GPU in the first quarter of 2010.
وفقا للشائعات، وسوف تطرح إنتل وحدة المعالجة المركزية مع زوجته الأولى المتكاملة في الربع الأول من عام 2010
This program will introduce students to typically people, places and things, events, food and phenomena, inspire cross-cultural exchange.
فإن هذا البرنامج تعريف الطلاب على عادة الناس والأماكن والأشياء والأحداث، والغذاء والظواهر، ومصدر إلهام التبادل الثقافي
Moreover, Morocco will introduce duty-free treatment for a range of products to the benefit of African LDCs.
وعﻻوة على ذلك، فإن المغرب ستطبق معاملة معفاة من الرسوم الجمركية على نطاق من المنتجات لصالح أقل البلدان نموا اﻷفريقية
The Chairman(spoke in Spanish): I call on the representative of the Islamic Republic of Iran, who will introduce draft resolution A/C.1/59/L.6/Rev.1.
الرئيس(تكلم بالاسبانية): أعطي ممثل جمهورية إيران الإسلامية الكلمة لعرض مشروع القرار A/C.1/59/L.6/Rev.1
The secretariat and the high-level representative will introduce the country report, and this will be followed by comments by the panellists and general discussions.
وتتولى الأمانة إلى جانب الممثل رفيع المستوى تقديم تقرير البلد، ويلي ذلك تعليق أعضاء حلقات النقاش ومناقشات عامة
As an Introducing Broker, you will introduce clients to the company while benefiting from monthly revenue payments.
باعتبارك وسيط معرّف عليك تعريف العملاء على شركة أمانة كابيتال مقابل الاستفادة من عمولة شهريّة
The organization will introduce an annual report on the use of staff holding temporary fixed-term contracts and the duration of their appointments.
وسوف تستحدث المنظمة تقريرا سنويا عن استخدام الموظفين ذوي العقود المؤقتة المحددة المدة ومدة تعيينهم
In addition, this manual will introduce the video, how to put the tiles on a wooden floor.
وبالإضافة إلى ذلك، فإن هذا دليل إدخال الفيديو، وكيفية وضع البلاط على أرضية خشبية
The envisaged tool will introduce new features, such as pop-up windows containing summaries of the requirements under the respective provisions and clickable links.
وسوف تستحدث الأداة المرتآة جوانب مميِّزة جديدة، مثل نوافذ نَابِقة تحتوي على ملخصات لما تقتضيه الأحكام ذات الصلة وعلى وَصلات نَقْريّة
(c) In the Special Education Needs sector, Government will introduce an early identification and assessment programme to profile the needs of differently abled learners to enable timely intervention;
(ج) في القطاع التعليمي لذوي الاحتياجات الخاصة، ستستحدث الحكومة برنامجاً للتحديد والتقييم المبكرين لرسم صورة لاحتياجات الدارسين ذوي القدرات المختلفة لإتاحة الفرصة للتدخل في الوقت المناسب
Northern Ireland will introduce a similar increase through an amendment to the Working Time Regulations(Northern Ireland).
وسوف تدخل أيرلندا الشمالية زيادة مماثلة من خلال تعديل للقواعد التنظيمية المتعلقة بوقت العمل(في أيرلندا الشمالية
Implementation of Phase I of the Baltic Sea Regional Project continues, which will introduce ecosystem-based assessments to strengthen management of Baltic Sea coastal and marine environments through regional cooperation.
ويستمر تنفيذ المرحلة الأولى من المشروع الإقليمي لبحر البلطيق التي ستطبق تقييمات تستند إلى النظم الإيكولوجية لتعزيز إدارة البيئات الساحلية والبحرية لبحر البلطيق عن طريق التعاون الإقليمي
the courses include advice and training for officials on how to illustrate to suppliers the new sustainability requirements that the purchasing authority will introduce.
كان ممكناً، وتدريب الموظفين على الطريقة التي يوضحوا بها لموردي السلع والخدمات متطلبات الاستدامة الجديدة التي سوف تستحدثها سلطة الشراء
Starting in 2010, IOC will introduce the Youth Olympic Games for summer and winter sports, whose main purpose is to prevent young people from falling into a sedentary lifestyle by encouraging them to participate in physical activity.
واعتباراً من عام 2010، ستُدخل اللجنة الألعاب الأوليمبية للشباب في الأنشطة الرياضية الصيفية والشتوية، وهدفها الرئيسي من ذلك هو مكافحة نمط قلة الحركة بتشجيع الشباب على المشاركة في الأنشطة البدنية
In response to this request, the CGE will explore the possibility of collaborating with the NCSP to organize a workshop in 2007 which will introduce tools and methodologies on bottom-up approaches in V & A assessments.
واستجابة لهذا الطلب سيستكشف فريق الخبراء الاستشاري إمكانية التعاون مع برنامج دعم البلاغات الوطنية لتنظيم حلقة عمل في عام 2007 ستُدخل أدوات ومناهج بشأن المنهجيات التي توضع بالتشاور مع القاعدة في عمليات تقييم مدى القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه
I will introduce you.
I will introduce you.
سأقدّمكِ إليهم
I will introduce myself.
I will introduce you.
وسوف أعرض لكم
Results: 5371, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic