WITHOUT PUTTING in Arabic translation

[wið'aʊt 'pʌtiŋ]
[wið'aʊt 'pʌtiŋ]
دون وضع
دون تعريض
دون أن يضع
دون بذل
دون أن تعرض
دون ارتداء
دون أن تضع
دون أن يعرض
دون أن يخط

Examples of using Without putting in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ar blog directly without putting blogspot can it??
Ar مباشرة دون وضع بلوغسبوت يمكن أن؟?
Made a right turn without putting on your blinker.
لا لقد قمتي بالأنعطاف الى اليمين بدون أن تشغلي الأشارة
You can't do mouth-to-mouth without putting mouth on mouth.
لا يمكنك القيام بفم إلى فم بدون أن تضع فم على فم
Yesteryear's appeal without putting wood in a position to fail.
نداء yesteryear من دون وضع الخشب في وضع يمكنها من الفشل
Yesteryear's appeal without putting wood in a position to fail.
نداء الأمس دون وضع الخشب في وضع يسمح لها بالفشل
Can you do it without putting anyone in the hospital?
هل يمكنك فعلها بدون أن تضع أي أحد في المستشفى؟?
You can't go two seconds without putting someone else down.
لا يمكنك الذهاب ثانيتين دون أن يضع شخص آخر إلى أسفل
We need to do this without putting anybody in danger.
لا، علينا أن نقوم بذلك من دون أن نعرض أحدا للخطر
He can't handle you without putting on some weight.
هو لا يستطيع التعامل معك حتى يزيد من وزنه
If this woman leaves London without putting her dog into kennels.
إذا كانت هذه المرأة ستترك"لندن" دون وضع كلبها في مؤسسة لتربية الكلاب
Neighborhoods are returning to yesteryear's appeal without putting wood in a.
أحياء تعود إلى جاذبية العام الماضي دون وضع الخشب في
But do not leave under any circumstances without putting it on.
ولكن عليك أن تضعها حينما تتعرض لآى ظرف
Try to cut and prepare slices without putting juice everywhere, seeds etc.
محاولة قطع وإعداد شرائح دون وضع عصير في كل مكان، والبذور الخ
See what it's like to invest without putting your money at risk.
تدرب على كيفية الاستثمار دون وضع أموالك في خطر الخسارة
I urge our Government officials to support investors without putting obstacles in their way.
وأحث المسؤولين الحكوميين على دعم المستثمرين دون وضع عوائق في طريقهم
You just do what the king says, without putting anything into perspective.
أنت فقط تفعل ما بدون أبداء أي وجهة نظر
Neighborhoods are returning to yesteryear's appeal without putting wood in a position to.
الأحياء تعود إلى جاذبية العام الماضي دون وضع الخشب في وضع يمكنها من ذلك
You can't win a marathon without putting some Band-Aids on your nipples.
لا يمكنك ربح سباق دون أن تبذل جهداً
I don't have a clear shot without putting Josh at risk!
لن أطلق طلقة واحدة من الممكن أن تضع حياة"جوش" علي المحك!
In Vim is there a way to delete without putting text in the register?
في Vim هل هناك طريقة للحذف دون وضع النص في السجل؟?
Results: 2208, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic