YOU SHOULD TRUST in Arabic translation

[juː ʃʊd trʌst]
[juː ʃʊd trʌst]
يجب أن تثقي
يجب عليك الثقة
ينبغي أن تثقي

Examples of using You should trust in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You should trust Mr Dandieu.
يجب عليك أن تثق فى د."(دانديو)" يا أبى
You should trust me.
أجل، عليك أن تثق بي
That's what I'm talking about when I say you should trust me.
عندمـا أقـول أنّـه يجـب أن تثـق بـي
Layla is a good girl. You should trust her.
ليلى فتاة طيّبة وعليك الوثوق بها
So you should trust my judgment, okay?
يجدر بك أن تثق بحكمي, حسناً؟?
Well, I do. And you should trust me.
حسنا أنا أثق و أنت يجب أن تثقي بي
You should trust him,'cause he offered to help me.
عليكِ أن تثقِ به, لأنه عرض عليّ المساعدة
You trusted Max. You should trust your own instincts.
لقد وثقتِ في(ماكس)، عليكِ أن تثقي في غرائزكِ الخاصة
the connections with the creatures, you should trust them.
الإرتباطات بالمخلوقاتِ, يجب أن تثقى بهم
They're your family, they're the ones you should trust.
انهما عائلتك انهما من يجب ان تثقي به
I told you, they are not here. You should trust me.
لقد أخبرتك, إنهم ليسو هناك, يجب عليك أن تثق بي
What I'm saying is maybe you should trust me.
كـل ما أقولـه أنّـه لربمـا عليـك أن تثـق بـيّ
If he thinks you are going to be good enough, you should trust him.
لو أنه يعتقد أنكِ اصبحتِ جيدة بما يكفي… فيجب أن تثقي فيه
And unfortunately, the one person you should trust doesn't trust you at all.
وللأسف الشخص الوحيد الذي يجب أن تثق به لا يثق بك على الإطلاق
And it's gonna prove why you should trust me. Why you need to trust me.
وسوف أثبت لماذا يجب أن تثق بي لماذا تحتاج ان تثق بي
But if you really feel like there's some other purpose for you, you should trust that.
لكن إن أحسستِ حقاً أن هناك غاية أخرى لكِ ينبغي أن تثقي بهذا
Listen, I know you may never be able to trust me again, but there's one thing you should trust in.
أسمعي, أعرف أنك ربما لاتستطيعين تصديقي مجدداً ولكن هناك شيء واحد يجب عليك الثقة به
So read on to find out if you should trust Crypto VIP Club or stay away from it.
حتى على قراءة لمعرفة ما إذا كان يجب أن نثق تشفير VIP نادي أو البقاء بعيدا عن ذلك
There are dozens of major forex brokers to choose from and it can be very difficult to decide which one you want and which you should trust.
هناك العشرات من وسطاء الفوركس الرئيسيين للاختيار من بينها، وقد يكون من الصعب للغاية تحديد أي واحد تريده والذي يجب أن تثق به
But, Nikki, you're about to go off to Peru and have this amazing experience… an experience that could change your life… and I really think that you should trust that if you're meant to be, you will find your way back to each other.
لكن نيكي، وأنت تسير إلى الذهاب في بيرو لجعل تجربة مدهشة… الخبرة التي يمكن أن تغير حياتك… وأعتقد أنك يجب أن نثق
Results: 101, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic