ALL-MERCIFUL in Bengali translation

করুণাময়
merciful
most gracious
compassionate
mercy
beneficent
is gracious
পরম দয়ালু
most merciful
all-compassionate
and kind
the beneficent , the merciful
the compassionate , the merciful
ever compassionate
পরম করুণাময়
most gracious
most merciful
merciful
compassionate
the beneficent allah
most compassionate lord
most beneficent
is the benevolent
beneficent one
ar-rahman
ত ফলদাতা
all-merciful
most merciful
দয়াময়
beneficent
merciful
most gracious
most merciful
gracious
is the all-merciful
compassionate
অফুরন্ত ফলদাতা
most merciful
all-compassionate
is forgiving , merciful
most compassionate
the all-merciful
মেহেরবান
merciful
gracious
blessed he is
kind
পরম করুণাময়ের
most gracious
most merciful
merciful
compassionate
the beneficent allah
most compassionate lord
most beneficent
is the benevolent
beneficent one
ar-rahman
পরম মেহেরবান
most merciful
and all-merciful
all-compassionate
রহমান
rahman
cable
ipad
amp
oz
rehman
droid
beneficent
রহম

Examples of using All-merciful in English and their translations into Bengali

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
turn clemently after that to whomever He wishes. Indeed Allah is all-forgiving, all-merciful.
্ পরিত ্ রাণকারী, অফুরন ্ ত ফলদাতা
Say,‘ It has been sent down by Him who knows the hidden in the heavens and the earth. Indeed He is all-forgiving, all-merciful.'.
তুমি বলো--'' এটি অবতারণ করেছেন তিনি যিনি মহাকাশমন্ডলী ও পৃথিবীর রহস্য সব জানেন। তিনি অশ্যই পরিত্রাণকারী, অফুরন্ত ফলদাতা
Excepting those who repent after that and reform, for Allah is indeed all-forgiving, all-merciful.
কিন ্ তু যারা এরপর তওবা করে এবং সংশোধিত হয়,আল্লাহক্ষমাশীল, পরম মেহেরবান
You are indeed all-forgiving, all-merciful.
সে আমার এবং কেউ আমার অবাধ্যতা করলে নিশ্চয় আপনি ক্ষমাশীল, পরম দয়ালু
Say:‘Who shall guard you by night and in the daytime from the All-merciful?'.
বলুনঃ‘ রহমান' থেকে কে তোমাদেরকে হেফাযত করবে রাত্রে ও দিনে।
We used to supplicate Him aforetime. Indeed He is the All-benign, the All-merciful.'.
আমরা অবশ্য এর আগেও তাঁকে ডাকতে থাকতাম। নিঃসন্দেহ তিনি খোদ অতি সদাশয়, অফুরন্ত ফলদাতা
God is All-forgiving and All-merciful.
অফুরন ্ ত ফলদাতা
you are certainly All-Forgiving and All-Merciful.
সে আমার এবং কেউ আমার অবাধ্যতা করলে নিশ্চয় আপনি ক্ষমাশীল, পরম দয়ালু
( Muhammad), tell My servants that I am All-forgiving and All-merciful.
আমার বান ্ দাদের খবর দাও যে আমিই তো নিশ ্ চয়ই পরিত ্ রাণকারী, অফুরন ্ ত ফলদাতা
But never fresh remembrance comes to them from the All-merciful, except they turn away from it.
আর তাদের নিকট পরম করুণাময়ের কাছ থেকে কোনো নতুন স ্ মরণীয়- বার ্ তা আসতে না আসতেই তারা তা থেকে বিমুখ হয়ে যায়।
No remembrance comes to them from the All-Merciful newly arrived but they turn away from it.".
আর তাদের নিকট পরম করুণাময়ের কাছ থেকে কোনো নতুন স্মরণীয়- বার্তা আসতে না আসতেই তারা তা থেকে বিমুখ হয়ে যায়।
None is there in the heavens and earth but he comes to the All-merciful as a servant;
মহাকাশমন ্ ডলে ও পৃথিবীতে এমন কেউ নেই যে পরম করুণাময়ের কাছে আসবে বান ্ দারূপে ছাড়া।
Whosoever fears the All-merciful in the Unseen, and comes with a penitent heart.
যে পরম করুণাময়কে ভয় করত সংগোপনে, আর উপস্থিত হত বিনয়- নম্র হৃদয় নিয়ে।
Say:"If the All-Merciful had a son, I would be the first to worship him".
বলুন, দয়াময় আল্লাহর কোন সন্তান থাকলে আমি সর্ব প্রথম তার এবাদত করব।
Say:‘If the All-merciful has a son, then I am the first to serve him.'.
বলুন, দয়াময় আল্লাহর কোন সন্তান থাকলে আমি সর্ব প্রথম তার এবাদত করব।
They say,' Had the All-merciful so willed, we would not have served them.' They have no knowledge of that; they are only conjecturing.
তারা বলে, রহমান আল ্ লাহ ইচছা না করলে আমরা ওদের পূজা করতাম না। এ বিষয়ে তারা কিছুই জানে না। তারা কেবল অনুমানে কথা বলে।
Indeed He is the All-clement, the All-merciful.
অফুরন ্ ত ফলদাতা
Inform my servants that I am indeed the All-forgiving, the All-merciful.
আমার বান দাদের খবর দাও যে আমিই তো নিশ চয়ই পরিত রাণকারী, অফুরন ্ ত ফলদাতা
But if they desist, then Allah is indeed all-forgiving, all-merciful.
আর তারা যদি বিরত থাকে, তাহলে আল ্ লাহ অত ্ যন ্ ত দয়ালু
will find Allah all-forgiving, all-merciful.
রার ্ থনা করে, সেআল্লাহকেক্ষমাশীল, করুণাময় পায়
Results: 103, Time: 0.0733

Top dictionary queries

English - Bengali