да се твърди
to sayto claimbe saidto argueto assertbe statedto suggestsolidto pretendbe maintained
да бъдат предявявани
be broughtbe assertedbe madebe lodgedbe filedbe claimed
да бъде предявено
be broughtbe claimedbe assertedbe madeда бъдат предявени
be broughtbe madebe filedbe claimedbe lodgedbe assertedbe presentedbe submittedare to be lodged
да се констатира
to notebe observedto statesaybe foundbe assertedbe determinedbe seenbe heldto observe
да се упражнява
to exercisebe exercisedto practiceto practisebe implementedto exert itselfbe asserted
да бъдат отстоявани
да бъде утвърждавана
The right of publishers of newspapers and magazines may not be asserted to the detriment of the author
(3) Правото на издателя на периодични издания не може да се упражнява във вреда на автораthe duty of every faithful monk would be to repeat every day with chanting humility the one never-changing event whose incontrovertible truth can be asserted.
задача на верния монах би трябвало да е да повтаря всеки ден с хвалебствена смиреност единственото неизменно събитие, чиято несъкрушима истина може да бъде утвърждавана.The right of the news publisher may not be asserted to the detriment of the author
(3) Правото на издателя на периодични издания не може да се упражнява във вреда на автораthe duty of the faithful monk would be to repeat every day with salmodeling humility the only unchangeable event of which the incontrovertible truth can be asserted.
задача на верния монах би трябвало да е да повтаря всеки ден с хвалебствена смиреност единственото неизменно събитие, чиято несъкрушима истина може да бъде утвърждавана.this much can be asserted: that from the start this institution was surrounded by a number of safeguards designed to protect the prevailing economic organization of society from interference on the part of market practices.
толкова и може да се твърди със сигурност, че от началото на тази институция тя е заобиколена от голям брой защити, предназначени да съхранят преобладаващата икономическа организация като предотвратят вмешателството на обществото в част от пазарните практики.Similarly, it cannot be asserted to the extent revealed by the results of the study,
По същия начин не може да се твърди в степента, в която резултатите от проучването показват това,that therefore no claims for damages can be asserted against these legal persons.
анализа на горепосочените данни, поради което не могат да бъдат предявявани искове за обещетение срещу тези физически или юридически лица.This right may be asserted before the expiration of two months of the date of receipt of the decision on the patent application of the Examination Department
Това право може да бъде предявено до изтичането на два месеца от датата на получаване на решението по заявката за патент или на решението наit could be asserted that after 2010 among the Muslims in Kosovo
в този смисъл може да се твърди, че след 2010 г. сред мюсюлманите в Косово,value requires above all an independent form by means of which its identity with itself may be asserted.
нараства, стой¬ността има нужда преди всичко от една самостоятелна форма, в която да се констатира нейното тъждество със самата себе си.value requires above all an independent form by means of which its identity with itself may be asserted.
нараства- стойността има нужда преди всичко от една самостоятелна форма, чрез която да се констатира нейната идентичност със самата себе си.that U.S. ideals are not universal and so should not be asserted as such.
както и че идеалите на САЩ не са универсални и не трябва да бъдат налагани като такива.value requires above all an independent form by means of which its identity with itself may be asserted.
нараства, стойността има нужда преди всичко от една самостоятелна фор ма, в която да се констатира нейното тъждество със самата себе си.that U.S. ideals are not universal and so should not be asserted as such.
както и че идеалите на САЩ не са универсални и не трябва да бъдат налагани като такива.since Paragraph 3 of Law No 221/2006 provides that such a right may only be asserted by an application to the court in proceedings concerning infringement of a right.
Закон № 221/2006 предвижда, че това право може да се предяви само чрез молба до съда, сезиран в рамките на производство за установяване на нарушаване на право.analysis of the above-mentioned data for which reason no claims for compensation can be asserted against these natural persons
предаването, обработката и анализа на горепосочените данни, поради което не могат да бъдат предявявани искове за обещетение срещу тези физическиthus no claims whatsoever for damages in this regard can be asserted against these natural persons
обработката и анализа на горепосочените данни, поради което не могат да бъдат предявявани искове за обещетение срещу тези физическиconsequently no claims of any kind for damages in this respect can be asserted against these natural persons
обработката и анализа на горепосочените данни, поради което не могат да бъдат предявявани искове за обещетение срещу тези физическиIdentity is asserted through shared consumer practices(we all dance!).
Идентичността се заявява посредством споделени консуматорски практики(всички танцуваме!).In Her face, motherhood is sanctified and the significance of the female principle is asserted.
В нейно лице се освещава майчинството и се утвърждава важността на женското начало.
Results: 48,
Time: 0.0805