different kind ofdifferent type ofdifferent speciesdifferent sort ofdifferent lookdifferent appearancedifferent form ofvarious kindsvarious typesvariety of
different kind ofdifferent type ofdifferent speciesdifferent sort ofdifferent lookdifferent appearancedifferent form ofvarious kindsvarious typesvariety of
different waydifferentlydifferent mannerdifferent sortdifferent modedifferent form
по-различен вид
different kind ofa different sortdifferent styledifferent type of
Examples of using
Different sort
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Of the people surveyed shared that their pets began a different sort of attack if they could not successfully wake up their owners.
От анкетираните заявяват, че любимците им започват друг вид атака, ако до момента на са успели да събудят стопаните си.
was that it uses numerous formulas from different sort of weight loss approaches
той се прилага безброй решения от различен вид методи за намаляване на теглото,
It is so constant that we are not always aware that there is a different sort of guidance that we can tune into.
Толкова сме свикнали с разхвърляните си мисли, че не винаги сме наясно, че има друг вид напътствия, на които можем да се настроим.
just one of a different sort.
само дето е от по-различен вид.
Fior was ready to challenge him with questions about a different sort.
Фиор бил готов да го надвие с въпроси за друг тип.
this was evidently a forbidden realm of light of a different sort.
която вероятно беше забранено царство на светлина от друг вид.
This implied that I really did not have to take different sort of weight management tablets as it was all provided through one solitary PhenQ pill.
Това предполага, че аз наистина не трябва да се вземат различни вид изгаряне на мазнини хапчета, тъй като всички се предлага с един самотен PhenQ хапче.
This suggested that I didn't have to take different sort of weight loss tablets as it was all supplied through one single PhenQ tablet.
Това предполага, че аз наистина не трябва да се вземат различни вид изгаряне на мазнини хапчета, тъй като всички се предлага с един самотен PhenQ хапче.
The Bible is a living witness to the fact that there is a different sort of authority, a different sort of power, to that which is recognized in the world of politics,
Библията е живо свидетелство за факта, че съществува един различен вид авторитет, различен вид сила от този, който можем да видим в света на политиката,
which is one of a different sort, where we're trying to use computer
който е от различен вид, където се опитваме да използваме компютърна и видео дискова технология,
Why is it that here in the United States we have such difficulty even imagining a different sort of society from the one whose dysfunctions and inequalities trouble us so?
Тази вечер обаче ме занимава друг въпрос: Защо тук, в Съединените щати, ни е толкова трудно дори да си представим общество от различен тип спрямо онзи, чиито дисфункции и неравенства толкова ни смущават?
And it's like it brings that different sort of musical heads,
И това е като го носи, че друг вид на музикални глави,
Why is it,” he asked the audience,“that here in the United States we have such difficulty even imagining a different sort of society from the one whose dysfunctions and inequalities trouble us so?”?
Тази вечер обаче ме занимава друг въпрос: Защо тук, в Съединените щати, ни е толкова трудно дори да си представим общество от различен тип спрямо онзи, чиито дисфункции и неравенства толкова ни смущават?
with many dying along the way, a different sort of tragedy has played out in many of the European Union's newest member states.
много умират по протежение на пътя, друг вид трагедия се разиграва в новите страни-членки на Европейския съюз.
Why is it,” Tony Judt asks,“that here in the United States we have such difficulty even imagining a different sort of society from the one whose dysfunctions and inequalities trouble us so?
Тази вечер обаче ме занимава друг въпрос: Защо тук, в Съединените щати, ни е толкова трудно дори да си представим общество от различен тип спрямо онзи, чиито дисфункции и неравенства толкова ни смущават?
Considering that there are tons of stores online that supply all different sort of steroids at affordable rates,
Тъй като има тон на магазини онлайн, които предоставят всички различни видове на стероиди на конкурентни цени,
Given that there are tons of establishments online that provide all different sort of steroids at competitive costs,
Тъй като има тон на магазини онлайн, които предоставят всички различни видове на стероиди на конкурентни цени,
Because there are tons of stores online that provide all different sort of steroids at competitive rates,
Тъй като има тон на магазини онлайн, които предоставят всички различни видове на стероиди на конкурентни цени,
Because there are tons of establishments online that give all different sort of steroids at competitive rates,
Тъй като има тон на магазини онлайн, които предоставят всички различни видове на стероиди на конкурентни цени,
Considering that there are lots of stores online that supply all different sort of steroids at affordable prices,
Тъй като има тон на магазини онлайн, които предоставят всички различни видове на стероиди на конкурентни цени,
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文