IMPLEMENTATION AND APPLICATION in Bulgarian translation

[ˌimplimen'teiʃn ænd ˌæpli'keiʃn]
[ˌimplimen'teiʃn ænd ˌæpli'keiʃn]
въвеждане и прилагане
introduction and application
implementation and application
introduction and implementation
introducing and implementing
implementation and enforcement
изпълнението и прилагането
implementation and enforcement
implementation and application
performance and application
performance , and enforcement
внедряването и прилагането
introduction and implementation
implementation and application
изпълнение и прилагане
implementation and enforcement
implementation and application
performance and application
performance , and enforcement
въвеждането и прилагането
introduction and application
implementation and application
introduction and implementation
introducing and implementing
implementation and enforcement
осъществяване и прилагане

Examples of using Implementation and application in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Years after transposition, submit a report to the European Parliament and the Council on the implementation and application of this Directive.
Години след датата на транспониране доклад пред Европейския парламент и Съвета относно изпълнението и прилагането на настоящата директива.
On the basis of the information provided, the Commission shall, by 15 May 2023, submit a report to the European Parliament and the Council on the implementation and application of this Directive.
Въз основа на представената информация Комисията представя до 15 май 2023 г. доклад пред Европейския парламент и Съвета относно изпълнението и прилагането на настоящата директива.
Member States shall regularly report to the Commission in relation to the implementation and application of Section III of this Regulation.
Държавите членки докладват редовно на Комисията във връзка с изпълнението и прилагането на раздел ІІІ.
Creating effective mechanism for the implementation and application of this Agreement, for its joint administration
Създаване на ефективни механизми за прилагане и използване на споразумението,
The implementation and application of the rules of the Common Fisheries Policy by Member States and their competent authorities;
Въвеждането в действие и прилагането на правилата на общата политика в областта на рибарството от държавите-членки и техните компетентни органи;
The Commission has formally called on France to ensure implementation and application of the Electricity Directive(Directive 2009/72/EC).
Европейската комисия официално призова Франция да гарантира правилното транспониране и прилагане на Директивата за електроенергията(Директива 2009/72/ЕО).
The implementation and application of the rules of the Common Fisheries Policy in the waters of a third country in accordance with an international agreement with that country;
Въвеждането в действие и прилагането на правилата на общата политика в областта на рибарството във води на трета държава съгласно международно споразумение с тази държава;
Create an efficient procedures for the implementation and application of this agreement, for its joint administration
Създаване на ефективни механизми за прилагане и използване на споразумението,
Mapping the implementation and application of the Standards and Guidelines for Quality Assurance in the European Higher Education Area.
И прилагането на стандартите и насоките за осигуряване на качеството в европейското пространство за висше образование.
delayed transposition and its inadequate implementation and application create legal uncertainty and prevent the public
както и неправилното прилагане и правоприлагане на законодателството създават правна несигурност
The implementation and application of these terms will be overseen by an independent authority with powers equivalent to those of the European Commission.
Мониторингът на изпълнението и прилагането на тези процедури ще се осъществява от независим орган, който разполага с правомощия, равностойни на тези на Европейската комисия.
The implementation and application of citizens' rights in the EU will be monitored by the Commission acting in conformity with the Union Treaties.
Упражняването и прилагането на правата на гражданите в ЕС ще се следи от Комисията, която действа в съответствие с Договорите на Съюза.
Create effective procedures for the implementation and application of this Agreement, for its joint administration
Създаване на ефективни механизми за прилагане и използване на споразумението,
The Commission will submit a report to the European Parliament and the Council on the implementation and application of the proposed Directive,
Комисията ще представи пред Европейския парламент и Съвета доклад относно изпълнението и прилагането на предложената директива на втората
The implementation and application of this Directive and, in particular,
Изпълнението и прилагането на настоящата директива
timely and effective implementation and application of Single Market rules;
своевременно и ефективно въвеждане и прилагане на правилата на единния пазар;
Periodically analyzing the results of the implementation and application of the quality management system in the daily work of the company aimed at seeking new organizational technologies
Периодично анализиране на резултатите от внедряването и прилагането на системата за управление на качеството във всекидневната работа на фирмата, насочено към търсене на нови организационни технологии
The Agency shall, at the Commission's request, provide reports on the state of implementation and application of Union legislation on railway safety
По искане на Комисията Агенцията предоставя доклади за състоянието на изпълнението и прилагането на законодателството на Съюза в областта на безопасността
more effective implementation and application of Community legislation on environmental protection,
по-ефективно осъществяване и прилагане на законодателството на Общността за защита на околната среда,
After all, it is necessary for Parliament to be equally well prepared as the other institutions before entering into talks and negotiations with them on the implementation and application of the Treaty.
В крайна сметка е необходимо Парламентът да бъде еднакво подготвен наред с другите институции, преди да започнат разговорите и преговорите с тях относно изпълнението и прилагането на Договора.
Results: 83, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian