IS HANDLING in Bulgarian translation

[iz 'hændliŋ]
[iz 'hændliŋ]
се справя
is doing
copes
handles
deals
be fine
manages
has done
works
be okay
се занимава
deals
is engaged
is concerned
does
handles
is involved
addresses
works
is occupied
has been dealing
обработва
processes
handles
treated
works
cultivates
се е заел
has undertaken
took
is busy
is handling
is engaged
he's doing
he's working on it
is committed
ще се справи
will do
will handle
will be fine
can handle
will be all right
would do
will address
can do
's gonna do
will manage
се оправя
be fine
deal
handle
be okay
be all right
take care
be OK
be alright
get
be better
е работа
is work
is a job
is a matter
is business
is a task
is the role
ще поеме
will assume
would take
will absorb
will take up
will bear
gonna take
would assume
will undertake
's gonna take
will handle
се отнася
refers
applies
concerns
relates
is concerned
it comes
goes
regards
treats
is true
са се заели
have committed themselves
are taking
have undertaken
have taken it upon themselves
is handling
is working

Examples of using Is handling in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ashok's law firm is handling Elite's deal.
Правната кантора на Ашок се занимава със сделката на Елит.
Sir.- DCP Kitkite is handling this case.
Г-не, Китките ще поеме случая.
Determine how a person's body is handling cancer treatment.
Да се определи как тялото на човека се справя с лечението на рака;
HE is handling everything!'.
Той се занимава със всичко!“.
Internal affairs is handling the mole hunt.
Вътрешни дела са се заели с търсенето на къртицата.
What is handling and who is a handler?
Какво е обработката и кой е манипулатор?
David Lee is handling the divorce of a congresswoman.
Дейвид Лий се занимава с развода на конгресменка.
The FBI is handling that.
ФБР са се заели с това.
He's saying someone else is handling the story.
Казва, че друг се занимава със случая.
He is handling the cases associated with the 139th Regiment.
Той работи по случаите, свързани със 139-ти полк.
And who is handling security?
И кой отговаря за охраната?
Agent Krone is handling it.
Агент Крон се зае с това.
Bloom is handling international sales in Berlin/EFM this week.
Блум отговаря за международните продажби в Берлин тази седмица.
Detective Huntley is handling our private security.
Инспектор Хънтли отговаря за нашата лична сигурност.
The Paris prosecutors' office is handling the investigation.
Прокурорът на Париж води следствието.
Because Agent Kenton is handling this.
Защото агент Кентън разследва случая.
And interesting, because my boss is handling the Neel Cody adoption for the Fieldings.
И интересно, защото шефа ми води осиновяването на Нийл Коуди.
Forty-five percent of Americans approve of the way their congressperson is handling their job as representative.
От американците одобряват начина, по който изпълнява задълженията си.
Gorgeous Mona Darling is handling the transfer.
Прекрасната Мона Дарлинг отговаря за трансфера.
Detective Thompson is handling the case.
Детектив Томсън разследва случая.
Results: 106, Time: 0.0996

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian