OUGHT TO KNOW in Bulgarian translation

[ɔːt tə nəʊ]
[ɔːt tə nəʊ]
трябва да знае
should know
needs to know
must know
has to know
should be aware
ought to know
's got to know
must be aware
's supposed to know
must understand
трябва да познават
need to know
should know
must know
have to know
ought to know
should be aware
must be familiar
got to know
би трябвало да знам
i should know
ought to know
i'm supposed to know
i would need to know
са длъжни да знаят
ought to know
need to know
are obliged to know
should know
трябва да узнаете
you need to know
you should know
ought to know
you should learn
трябва да знаят
need to know
should know
must know
have to know
should be aware
ought to know
need to be aware
want to know
need to understand
must be aware
трябва да знаете
you need to know
you should know
you must know
you have to know
you should be aware
you ought to know
you need to understand
you should understand
you need to be aware
you must understand
трябва да знаеш
you should know
you need to know
you have to know
you must know
gotta know
you got to know
you ought to know
you need to understand
you have to understand
трябва да познава
should know
must know
needs to know
has to know
he ought to know
should be familiar
's got to know
must be familiar
трябва да разберат
need to understand
should understand
must understand
have to understand
need to know
should know
must realize
need to realize
should realize
ought to understand

Examples of using Ought to know in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You ought to know better than anyone.
Ти трябва да знаеш по-добре от всеки.
What every entrepreneur ought to know about business.
Какво всички предприемачи трябва да знаят за стартирането на бизнес.
My dear Durand, you ought to know.
Скъпа Дюран, вие трябва да знаете.
I ought to know.
You ought to know.
Ти трябва да знаеш.
She felt that Megan ought to know her grandmother, even.
Но реши, че Меган трябва да познава баба си, макар.
Something you guys really ought to know about.
Нещо, което вие момчета наистина трябва да знаете.
when Harry looked startled,"I think they ought to know.
когато Хари го погледна слисан,- мисля, че те трябва да знаят.
Alexander ought to know.
Александър трябва да знае.
You ought to know better than to go around dressed like that. Asking for trouble.
Ти трябва да знаеш най-добре, че да ходиш облечен така… си търсиш белята.
You, of all people, ought to know that.
Ти и всички други трябва да знаете това.
There are a few things people ought to know.
Има няколко неща, които хората трябва да знаят.
For everyone ought to know about him.
Защото всеки трябва да знае за Него.
Things she felt you ought to know.
Неща, които тя мисли, че ти трябва да знаеш.
But he's young, and you ought to know.
Но той е млад, а вие трябва да знаете.
That is the blunt truth and the workers ought to know it.
Това е голата истина и хората трябва да го знаят.
He surely ought to know what He wrote.
Тя трябва да знае какво е писала.
A king never withdraws an offer, Lucrecia, you ought to know that.
Един крал никога не оттегля предложенията си, Лукреция и вие трябва да знаете това.
Nothing wrong with that, but people ought to know.
Истината е, че нищо не се е случило, но хората трябва да знаят.
You, you, you ought to know.
Ти, ти, ти трябва да знаеш.
Results: 146, Time: 0.0964

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian