OUGHT TO KNOW in Polish translation

[ɔːt tə nəʊ]
[ɔːt tə nəʊ]
powinien wiedzieć
should know
's supposed to know
needs to know
ought to know
must know
should be aware
oughta know
he deserves to know
powinna znać
should know
should be familiar
needs to know
should be aware
is supposed to know
must know
he ought to know
he deserves to know
powinniście wiedzieć
you should know
you need to know
you ought to know
you have to know
you should be aware
you must know
you guys to know
supposed to know
you should understand
i think i should
powinni wiedziec
powinna wiedzieć
should know
's supposed to know
needs to know
ought to know
must know
should be aware
oughta know
he deserves to know
powinni wiedzieć
should know
's supposed to know
needs to know
ought to know
must know
should be aware
oughta know
he deserves to know

Examples of using Ought to know in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Your clomping ass ought to know.
Twoje dudniące dupsko powinno wiedzieć.
It's a secret everybody ought to know.
To tajemnica, którą wszyscy powinni znać.
And I ought to know.
Ja to powinnam wiedzieć.
You ought to know.
Ty powinieneś wiedzieć.
You ought to know better than to go around dressed like that.
A ty kapralu powinieneś wiedzieć, że chodząc tak ubrany… szukasz kłopotów.
You ought to know.
Ty to wiesz najlepiej.
You ought to know!
To ty powinieneś wiedzieć.
You of all people ought to know that after what I have read.
Ze wszystkich ludzi, powinieneś wiedzieć o tym, po tym co przeczytałam.
My uncle ought to know.
You ought to know that what I want, you can't give me. I want a throne.
Ty powinieneś znać thatwhat pragnę, ty nie możesz dać mnie.
You ought to know, you're his manager.
To ty powinieneś wiedzieć.
As professor emerit us, you ought to know why it hurts.
Ty, emerytowany profesor, powinieneś wiedzieć, dlaczego to boli.
They really, really ought to know.
Naprawdę muszą wiedzieć to.
Yuri ought to know about it.
Yuri musi wiedzieć, co to jest.
You ought to know.
Ty chyba wiesz najlepiej.
She ought to know.
A ona chyba wie.
Gentlemen, as you ought to know.
Panowie, jak dobrze wiecie.
I feel you really ought to know?- May I tell you something?
Mogę ci rzec słowo o czymś, co powinieneś wiedzieć?
Size: While purchasing the appliance, one ought to know which size is ideal for his/her kitchen.
Rozmiar: Przy zakupie urządzenia, jeden powinien wiedzieć, jaki rozmiar jest idealny dla jego/ jej kuchni.
You greedy sons of bitches ought to know better than to steal from decent citizens like myself.
Wy chciwe sukinsyny, powinniście wiedzieć,""że nie okrada się uczciwych amerykańskich obywateli takich jak ja.
Results: 78, Time: 0.0908

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish