PRECISELY BECAUSE IT in Bulgarian translation

[pri'saisli bi'kɒz it]
[pri'saisli bi'kɒz it]
именно защото
precisely because
it is because
namely because
exactly because
because this
just because
specifically because
тъкмо защото я
precisely because it
точно защото
precisely because
just because
exactly because
it's because
right because

Examples of using Precisely because it in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
total environment renders the influence of propaganda virtual unnoticed precisely because it creates a constant environment.
цялостна обстановка прави така, че влиянието на тази пропаганда да остане незабелязано, именно защото се проявява в толкова непроменлива обстановка.
total environment renders the influence of propaganda virtually unnoticed, precisely because it creates a constant environment.
цялостна обстановка прави така, че влиянието на тази пропаганда да остане незабелязано, именно защото се проявява в толкова непроменлива обстановка.
In all these troubled times, the fondue remained a symbol of the unity of the country, precisely because it is a food that brings all people together, gathered around the pot with boiling temptations.
През всички тези смутни времена фондюто остава като символ на единството на страната- именно защото това е храна, която всички хапват заедно, скупчени около гърненцето с къкрещи изкушения.
The U.S. became involved in the Vietnam War precisely because it feared the implications for its containment policy against the Soviet Union if it allowed Vietnam to fall into communist hands.
САЩ се включиха във войната във Виетнам именно поради това, че се опасяваха от последиците за политиката си на сдържане срещу Съветския съюз, ако позволят на Виетнам да падне в комунистически ръце.
which he did not actually believe- would be ultimately irrelevant precisely because it would not concern us.
върне към живот- ако наистина може да се случи, в което той всъщност не вярва,- e в основата си неуместно, именно защото това не ни засяга.
The stronger the‘move' the more likely it is to be denied the minimum consensus, precisely because it changes the rules of the game upon which the consensus has been based.
Колкото някой"ход" е по-силен, толкова по-удобно е да му се откаже минималният консенсус, и то тъкмо защото той променя правилата на играта, по които е имало консенсус.
not to the excessive deficit procedure, precisely because it requires a Treaty change.
по отношение на процедурата по свръхдефицит, именно защото това изисква промяна в договора.
it must change, precisely because it works against the farmers,
изменението на климата, именно защото той работи против земеделските стопани,
have warned that structural reform to increase productivity might be counterproductive when central banks are paralyzed, precisely because it lowers prices.
Пол Кругман, предупредиха, че структурни реформи за увеличаване на производителността могат да се окажат контрапродуктивни, когато централните банки са парализирани, именно заради по-ниските цени.
political ideal, precisely because it focuses on the question of who commands the necessary connection between urbanization
като политически идеал, именно, защото то се концентрира у онзи, който определя вътрешните връзки, добили превес от
security protection, precisely because it has such a function,
защита на сигурността, именно защото тя има такава функция,
a political ideal, precisely because it focuses on who it is that commands the inner connection that has prevailed from time immemorial between urbanization
като политически идеал, именно, защото то се концентрира у онзи, който определя вътрешните връзки, добили превес от незапомнени времена над отношението между урбанизацията,
referred to above,‘rejected the idea of quantifying the period of time which would be necessary for the acquisition of a new habitual residence', precisely because it involves a question of fact which must be assessed on a case-by-case basis.
г.,„отхвърля идеята да се определи конкретен срок, който да е необходим, за да се придобие ново обичайно местопребиваване“, именно защото това е фактически въпрос, който следва да се преценява във всеки отделен случай.
(DE) Madam President, as a fervent pro-European, I was against the Treaty of Lisbon, precisely because it makes possible the kind of arguments that we have just heard, and precisely because it has not created the clarity
(DE) Г-жо председател, като ревностен поддръжник на европейската идея аз бях против Договора от Лисабон, именно защото той открива път за доводите, които чухме преди малко, и именно защото той не създаде за бъдещите поколения яснотата
Precisely because it takes more.
Защото това просто изисква повече.
Precisely because it is aimed at businesses.
Това е така, защото са насочени към бизнеса.
Life is precious precisely because it is finite.
Животът е ценен, защото свършва.
Salt is good precisely because it tastes different than other things.
Солта е толкова добра, само защото има вкус различен от другите неща.
It's precisely because it's good that it's dangerous!
Опасна е, тъкмо защото е толкова хубава!
I will quote his statement precisely because it just needs no further comments.
Ще цитирам изявлението му точно, защото то просто няма нужда от допълнителни обяснения.
Results: 1101, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian