RASCAL in Bulgarian translation

['rɑːskl]
['rɑːskl]
негодник
rascal
scoundrel
villain
scammer
son of a bitch
prick
jerk
punk
scams
wretch
калпазанин
rascal
scamp
brat
bad boy
мошеник
crook
scoundrel
fraud
rogue
hustler
con man
swindler
rascal
trickster
cheat
разбойник
robber
outlaw
bandit
thug
brigand
thief
rascal
highwayman
scoundrel
burglar
подлец
creep
rascal
villain
sneaker
twerp
scoundrel
coward
snots
blaggard
ratface
раскал
rascal
копеле
son of a bitch
fucker
prick
man
buster
shit
cabrón
sucker
rascal
brat
rascal
глупак
fool
stupid
idiot
jerk
moron
foolish
jackass
dummy
dumb
dork
вагабонтино
rascal
раскъл
палавнико
негодническа

Examples of using Rascal in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You rascal!
Вие подлец!
Rascal, you went there and kept glass pieces instead of diamonds.
Мошеник, замина и остави стъклени парчета на мястото на диамантите.
Rascal, damsel in distress.
Раскал, мома в паника.
Hey rascal, this marriage will happen at any cost.
Ей калпазанин, този брак ще се случи на всяка цена.
He ain't a rascal. He's our scout.
Не е разбойник, а разузнавача ни.
The reason is that he's a first-class rascal.
Причината е, че той е първокласен негодник.
Hey, rascal. It's me.
Ей, копеле, аз съм.
But that rascal didn't leave.
Но този глупак не си тръгна.
BB: You and Rascal have participated in many events.
BB: Ти и Rascal сте участвали на много събития.
But the funeral of two guys is definite. That rascal Prakash and his brother, Rahul.
На този подлец Пракаш и брат му Рахул.
Rascal, don't do this to me.
Раскал, не ми причинявай това.
Scoundrel, rascal, how dare you!
Негодник, мошеник, как смееш!
Rascal, are you crazy?
Калпазанин, да не си луд?
And let's not deny him that little rascal right there.
И не му позволявайте да откаже този малък разбойник там.
He was a slave to that rascal, Pasha!
Той е роб на този негодник, Паша!
Rascal, leaving before dinner!
Вагабонтино, изчезваш преди вечеря!
Rascal, you had the audacity to come inside my daughter's room.
Подлец, имаш смелостта да идваш в стая на моята дъщеря.
You rascal, that's my sister.
Ти копеле, това е сестра ми.
Rascal, you're all right even you're bitten by snake?
Глупак. Змията те е ухапала, а ти искаш да я ядеш?
I put Rascal in your room.
Аз сложих Раскал в стаята ти.
Results: 537, Time: 0.1087

Top dictionary queries

English - Bulgarian