Examples of using
Relevant documentation
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
All glossaries and relevant documentation supplied by the Customer shall be consulted
Всички терминологични речници и съответни документи, предоставени от клиента, ще бъдат обсъдени
Any claim for compensation made by you must be supported by any available relevant documentation.
Всеки иск за обезщетение за вреди, които заявявате, трябва да бъде обоснован с пълната налична и съответна документация.
He also works with the military registration desk and maintains the relevant documentation if the institution has military liable personnel.
Той също така работи с бюрото за военна регистрация и поддържа съответната документация, ако институцията има военно отговорни служители.
The application shall set out, together with all relevant documentation:(i) the specific grounds for requiring,
От Правилника на Лондонския международен арбитражен съд„в искането следва да са посочени, заедно с цялата релевантна документация:(i) конкретните основания(като неотложност)
Every claim for damages which You assert must be substantiated with the full available and relevant documentation.
Всеки иск за обезщетение за вреди, които заявявате, трябва да бъде обоснован с пълната налична и съответна документация.
demanding that companies avail relevant documentation and records.
изискване от предприятията да използват съответната документация и записи.
The claims have to be accompanied by the respective evidence and proofs and any other relevant documentation.
Рекламациите следва да бъдат придружени от съответните доказателства и друга релевантна документация.
Ventilation systems have to be looked after and maintained, and the relevant documentation must be in place.
Уредите за наблюдение трябва да бъдат калибрирани и поддържани, за което трябва да има съответна документация.
buy filter we must pay attention to the relevant documentation.
да се купи филтър, ние трябва да обърне внимание на съответната документация.
We reserve the right to verify the identity of the cardholder by requesting the relevant documentation.
Запазваме си правото да проверим самоличността на притежателя на кредитната карта, като поискаме съответната документация.
to create and store relevant documentation.
да създават и съхраняват съответната документация.
As long as the exporter provides the relevant documentation, the RA has no discretion over the granting of the duty credits.
При положение, че износителят предостави необходимата документация, РО няма право на преценка относно отпускането на митническите кредити.
each student will have access through the Virtual Campus, to all relevant documentation to the areas scheduled.
всеки ученик ще има достъп чрез Virtual Campus, до всички необходими документи за областите планирани.
our experts will assist in preparing the relevant documentation.
нашите експерти ще ви съдействат за изготвянето на съответната документация.
and(c) relied mostly on analysing the relevant documentation together with explanations given by Commission staff during audit interviews.
се обляга най-вече на анализ на съответната документация заедно с обясненията на служителите на Комисията по време на одитните интервюта.
while it has relevant documentation in its possession.
че разполага със съответната документация.
The General Assembly requests the Secretary-general to transmit the statements of the delegation of Grenada and the relevant documentation to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, so that it may consider them at its session in 1979.
Общото събрание мале Генералния секретар да предаде отчетите на отделните делегации на Гренада и съответните документи на Комитета за мирно използване на космическото пространство за мирни цели, така че той да може да ги разгледа на 34-тото си заседание през 1979 г.
and there is the relevant documentation, that AlDS protocol dictates that AZT should be given to my baby for fourty days.
който не открива вируса) и съответните документи са налице, съгласно СПИН протоколите, на детето ми трябва да се дава AZT в продължение на 40 дни.
The materials and articles which are placed on the market in the Community shall be identifiable by an appropriate system which allows their traceability by means of labelling or relevant documentation or information.
Материалите и предметите, предлагани в търговската мрежа в Общността, се идентифицират чрез подходяща система, която позволява проследяването им чрез средствата за етикетиране или релевантната документация и информация.
In addition, all applicants are requested to submit the relevant documentation proving that the applicant meets the representativeness criteria set out in article 1 of the Delegated Regulation(EU) 2015/1829.
Освен това от всички кандидати се изисква да представят съответните документи, доказващи, че кандидатът отговаря на критериите за представителност, посочени в член 1 от Делегиран регламент(ЕС) 2015/1829.
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文