The persistence of extreme poverty in the US is a political choice made by people in power.
Устойчивостта на крайната бедност е политически избор, направен от тези във властта.
But through a combination of luck and the persistence of several generations of researchers,
Но благодарение на комбинацията от късмет и постоянството на няколко поколения от изследователи,
I think more than anything, the persistence, and perseverance, the discipline of just day in,
Мисля че повече от всичко упоритостта, постоянството, дисциплината на това всеки ден да правиш нещо
Other hypotheses include the persistence of donor-derived dendritic cells in the recipient that promote an immunologically mediated chimeric state between the recipient
Други хипотези включват устойчивостта на получените от донора дендритни клетки в реципиента, които насърчават имунологично медиирано химерно състояние между реципиента
In contrast to the persistence of continental crust,
В контраст с постоянството на континентална кора,
The most interesting thing about a postage stamp is the persistence with which it sticks to its job."- Napoleon Hill.
Най-интересното нещо за една пощенска марка е упоритостта, с която тя се придържа към своята работа“- Наполеон Хил.
The persistence of uncertainties related to geopolitical factors,
Запазването на несигурността, свързана с геополитически фактори,
The persistence of the infantry battle is evidenced by the fact that 12 out of 15 landsknecht commanders were killed or wounded.
Устойчивостта на пехотната битка се доказва от факта, че 12 от 15 командира на ландскнехт са били убити или ранени.
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文