to increase transparencyto enhance the transparencyto improve the transparency
Examples of using
To improve the transparency
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The Council of the European Union amended their company reporting requirements to improve the transparency of certain large companies on social
Европейската комисия предложи изменение на съществуващото законодателство в областта на счетоводството с цел да се подобри прозрачността при някои големи предприятия по социални
Romania has made limited progress in addressing the country-specific recommendation to improve the transparency of public procurement.
Румъния отбеляза ограничен напредък в изпълнението на специфичните за държавата препоръки за подобряване на прозрачносттана обществените поръчки.
The European Commission presented a proposal to amend the existing accounting legislation in order to improve the transparency of certain large companies on social
Днес Европейската комисия предложи изменение на съществуващото законодателство в областта на счетоводството с цел да се подобри прозрачността при някои големи предприятия по социални
Takes note of the fact that the Commission is taking steps to improve the transparency of the negotiations;
Отбелязва факта, че Комисията предприема стъпки за подобряване на прозрачносттана преговорите;
The European Commission has proposed an amendment to existing accounting legislation which aims to improve the transparency of large companies on social
Днес Европейската комисия предложи изменение на съществуващото законодателство в областта на счетоводството с цел да се подобри прозрачността при някои големи предприятия по социални
The Commission issued in 2015 a guidance note aiming to improve the transparency of the recognised voluntary schemes.
През 2015 г. Комисията издаде насоки, имащи за цел да се подобри прозрачността на признатите доброволни схеми.
This communication was delayed due to the French request to include measures to improve the transparency of financial and commodity markets.
Това съобщение беше забавено заради искането на Франция да се включат мерки за подобряване на прозрачносттана финансовите и стоковите пазари.
At the request of France, the updated draft now includes measures to improve the transparency of financial and commodity markets.
Това съобщение беше забавено заради искането на Франция да се включат мерки за подобряване на прозрачносттана финансовите и стоковите пазари.
Calls on the Member States to improve the transparency, accountability and effectiveness of the working methods of the Code of Conduct Group as a matter of urgency;
Призовава държавите членки спешно да подобрят прозрачността, отчетността и ефективността на методите на работа на групата„Кодекс за поведение“;
The proposal aims to improve the transparency of securities financing transactions(SFTs)- mainly in the following three ways.
Предложението цели да подобри прозрачността на сделките за финансиране с ценни книжа(СФЦК), главно по следните три начина.
It will establish a group of experts from Member States to improve the transparency, governance and the security of the schemes.
Еврокомисията ще създаде група от експерти, която ще работи подобряване на прозрачността, управлението и сигурността на схемите за гражданство и пребиваване.
Calls on the Commission to ensure public access to information on lobbying activities, in order to improve the transparency and integrity of the decision-making process in the EU institutions;
Призовава Комисията да гарантира публичен достъп до информация относно лобистките дейности, за да се подобри прозрачността и почтеността на процеса на вземане на решения в институциите на ЕС;
In order to improve the transparency of decision-making processes, we need clear-cut responsibilities.
За да подобрим прозрачността в процеса на вземане на решения, ние се нуждаем от ясно дефинирани отговорности.
According to the release, the proposal aims to improve the transparency of securities financing transactions(SFTs)- mainly in the following three ways.
Предложението цели да подобри прозрачността на сделките за финансиране с ценни книжа(СФЦК(1)), главно по следните три начина.
To improve the transparency and recognition of qualifications
Да подобри прозрачността и признаването на квалификациите
Community procedure to improve the transparency of gas and electricity prices charged to industrial end-users(recast version).
Подобряване на прозрачносттана цените на газта и електричеството за промишлени крайни потребители(преработена версия).
Notes that the Agency updated the supporting document templates in order to improve the transparency of the outsourcing process;
Отбелязва, че Агенцията е актуализирала образците за придружаващите документи, за да се подобри прозрачността на процеса на възлагане на дейности на външни изпълнители;
Minister Loukarsky emphasized the need to improve the transparency of the negotiations carried out.".
като министър Лукарски постави акцент върху необходимостта от подобряване на прозрачносттана водените преговори.
2011 The Office needs to improve the transparency of recruitment procedures.
Текущи(стандарти за вътрешен контрол) 2011 Необходимо е Службата да подобри прозрачността на процедурите за набиране на персонал.
On 9 February 2018, the Ombudsman made three specific recommendations and several suggestions to the Council on how to improve the transparency of its legislative process.
На 9 февруари 2018 г. Омбудсманът отправи до Съвета три конкретни препоръки и няколко предложения за подобряване прозрачността на неговия законодателен процес.
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文