Examples of using
Way in which it
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
reject new cookies or the way in which it informs you when you receive a new cookie.
отхвърля новите cookies или начинът, по който той Ви съобщава кога получавате нова cookie.
re-education that goes directly to the root cause of most muscular pain: the brain and the way in which it senses the muscles and movement.
което директно адресира коренната причина на повечето случаи на хронични мускулни болки- мозъкът и начинът, по който той усеща и организира мускулите и движенията.
goes directly to the root cause of most chronic muscular pain: the brain and the way in which it senses and organizes the muscles and movement.
което директно адресира коренната причина на повечето случаи на хронични мускулни болки- мозъкът и начинът, по който той усеща и организира мускулите и движенията.
each instrumnt"has its own character as a result of the materials and the way in which it was created.
всеки инструмнт"има свой характер като резултат от материалите и начинът, по който той е създаден.
movement re-education that goes directly to the root cause of most chronic muscular pain: the brain and the way in which it senses and organizes the muscles and movement.
което директно адресира коренната причина на повечето случаи на хронични мускулни болки- мозъкът и начинът, по който той усеща и организира мускулите и движенията.
Precisely as points of view both in reality and in the way in which it is paзбиpa,
Именно като гледни точки и в реалността, и в начина, по който тя се разбира, те винаги се допълват
the budget review was the cause of great anxiety, but the way in which it was presented by the Commissioner was so clever that we have become more calm and content.
преразглеждането на бюджета беше причина за много тревоги, но начинът, по който то бе представено от члена на Комисията, беше толкова изкусен, че сега трябва да сме по-спокойни и доволни.
while an antivirus program has to protect your device, the way in which it does this varies according to the type of virus it's up against.
антивирусната програма трябва да защитава устройството ви, начинът, по който го прави, варира в зависимост от вида на вируса, срещу който е изправен.
And because the way in which it works is so much more real than the shadowy knowledge of modern man,
И понеже начинът, по който то работи е толкова по-реален от смътното знание на съвременния човек, е необходимо още
One of the most important ways in which we should measure any deal made in Copenhagen is to look at the way in which it helps the developing world deal with the challenge of climate change.
Един от най-важните начини да оценим евентуална договореност, постигната в Копенхаген, е да се разгледа начинът, по който тя помага на развиващия се свят да се справи с предизвикателството на изменението на климата.
What I think gives Borges the jitters about his Book of Sand is the way in which it- like the Aleph in his earlier story“The Aleph”- paradoxically contains an infinity within a finite space.
Онова, което според мен кара Борхес да потръпва пред Книгата от пясък е начинът, по който тя- както и Алефът от по-ранния му едноименен разказ- парадоксално съдържа някаква безкрайност в едно крайно, физически ограничено пространство.
while an antivirus program has to protect your device, the way in which it does this varies according to the type of virus it's up against.
антивирусната програма трябва да защитава устройството ви, начинът, по който го прави, варира в зависимост от вида на вируса, срещу който е изправен. Не всички антивирусни програми ще включват антифишинг функции.
in Anguilla, the exclusive right to use the trademark is limited to a use of the trademark in the exact configuration or way in which it was filed and registered.
изключителното право да използва търговската марка е ограничена до използването на запазената марка в точната си конфигурация или начина, по който то е подадено и регистрирано.
independently of the way in which it is physically represented or transmitted.
независимо от начина, по който тя е физически представена или предоставена.
in Israel, the exclusive right to use the trademark is limited to a use of the trademark in the exact configuration or way in which it was filed and registered.
изключителното право да използва търговската марка е ограничена до използването на запазената марка в точната си конфигурация или начина, по който то е подадено и регистрирано.
in Malta, the exclusive right to use the trademark is limited to a use of the trademark in the exact configuration or way in which it was filed and registered.
изключителното право да използва търговската марка е ограничена до използването на запазената марка в точната си конфигурация или начина, по който то е подадено и регистрирано.
means any entity engaged in an economic activity, regardless of its legal status and the way in which it is financed in accordance with the case law of the Court of Justice of the European Union;
означава всяко образувание, което извършва стопанска дейност, независимо от правния му статут и начина, по който то се финансира ▌;
the expected results will be achieved and the way in which it is relevant to the CFP's objectives.
постигнат целите на проекта, ползата, която ще следва от изпълнението му и начина, по който тя съответства на целите на програмата.
while an antivirus program has to protect your device, the way in which it does this varies according to the type of virus it's up against.
антивирусната програма трябва да защитава устройството ви, начинът, по който го прави, варира в зависимост от вида на вируса, с който трябва да се справя.
in San Marino, the exclusive right to use the trademark is limited to a use of the trademark in the exact configuration or way in which it was filed and registered.
изключителното право да използва търговската марка е ограничена до използването на запазената марка в точната си конфигурация или начина, по който то е подадено и регистрирано.
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文