we have to admitwe must admitwe must recognizewe must acknowledgewe must recognisewe have to recognizewe have to acknowledgewe need to recognizewe need to recognisewe have to recognise
we need to find outwe need to knowwe need to understandwe need to figure outwe must understandwe have to understandwe have to find outwe have to figure outwe should understandwe should find out
it must be admittedit should be recognizedit must be acknowledgedyou need to recognizeyou must recognizeyou have to admitit has to be recognisedit must be recognisedyou need to knowought to recognize
we need to understandwe must understandwe have to understandwe need to find outwe should understandwe need to figure outwe must realizewe need to knowwe have to find outwe have to figure out
we must realizewe have to realizewe need to realizewe need to realisewe need to understandwe have to realisewe must realisewe must be awaremust recognizeshould realize
необходимо е да признаем
Examples of using
We need to recognize
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
communicating between armies and commanding operations,“strategically and politically, we need to recognize that we have a problem,” he said.
командванията на операциите в НАТО работи добре,„стратегически и политически, тук трябва да признаем, че имаме проблем“, отбеляза той.
We need to recognize that the monolithic stereotyping of Poles actually damages our understanding of complicity and responsibility for the Holocaust.
Трябва да признаем, че грешните и общоприети стереотипи за поляците всъщност пречат на нашето разбиране за съучастиетои отговорността за Холокоста.
We need to recognize what these last days mean as they pertain to the Jewish people,
Трябва да осъзнаем какво тези последни времена означават, както по отношение на Израел,
We need to recognize that the main problem with subsidies is that they make people dependent;
Трябва да признаем, че основният проблем със субсидиите и помощите е, че те правят хората зависими;
We need to recognize the extent to which the advance of radical Islam is the result of an active propaganda campaign.
Трябва да признаем до каква степен настъпването на радикалния ислям е резултат на активна пропагандна кампания.
We need to recognize that security and human rights are not opposite values,
Трябва да признаем, че сигурността и правата на човека не са срещуположни ценности,
We need to recognize the signs on social media-
Трябва да признаем признаците на социалните медии-
as we see what this technology can do, we need to recognize you can't kill the instinct the technology produces.
виждаме какво могат да направят тези технологии, трябва да признаем, че не може да убием инстинкта, който технологиите създават.
But there are all sorts of other bodies of information that are coming online, and we need to recognize the capacity of this information to engage people,
Но има всякаква друга информация, която вече се намира в Интернет. И ние трябва да разберем способността на тази информация да ангажира хората, да помага на хората
The president's position is that we need to recognize the fact that Russia should be our friend,
Позицията на президента се заключва в това, че трябва да признаем факта, че Русия трябва да бъде наш приятел
The government's priority remains to secure a deal, but we need to recognize with 14 weeks to go, that a responsible government is preparing for the eventuality that we leave without a deal.
Приоритет на правителството остава осигуряването на сделка, но 14 седмици преди излизането от ЕС трябва да признаем, че едно отговорно правителство трябва да се подготви за възможността от напускане без сделка.".
According to conference chair David Cameron, a professor at the University of Edinburgh in Scotland, these are important findings for women with breast cancer but"we need to recognize that the reason overweight women have poorer outcomes is not clear," he said in the news release.
Според председателя на конференцията Дейвид Камерън, професор в Университета в Единбург в Шотландия, това са важни открития за жените с рак на гърдата, но"трябва да признаем, че причината за това, че не е ясно", каза той в новините освобождаване.
We need to recognize that climate change
Трябва да признаем, че климатичните променида изготви доклада.">
We need to recognize that although we leave no footprints in the sands of time,
Трябва да осъзнаем, че дори следите ни в пясъка да са нетрайни,
So what we need to recognize is that if we want to have a citizen-centric Internet in the future,
Така че това, което ние трябва да признаем е, че ако искаме да имаме един граждански-ориентиран интернет в бъдеще,
But we need to recognize that the big fall in fertility in China over the decades,
Но трябва да признаем, че големият спад в раждаемостта в Китай в продължение на десетилетия,
even working on our blog, we need to recognize that the other person is just as competent,
дори работата в нашия блог, трябва да признаем, че другият човек е също толкова компетентен
And while Israel must remain a core U.S. ally, we need to recognize Israel for the independent,
Що се отнася до подкрепата на Израел, въпреки че той трябва да остане централен съюзник на САЩ, Америка трябва да признае в негово лице" независима,
We need to recognize how social networks,
Трябва да признаем че социалните мрежи,
We need to recognize that climate change
Трябва да признаем, че климатичните променида изготви доклада, без да разкрива неговите констатации.">
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文