WE NEED TO RECOGNIZE in Russian translation

[wiː niːd tə 'rekəgnaiz]
[wiː niːd tə 'rekəgnaiz]
мы должны признать
we must recognize
we must acknowledge
we must admit
we should recognize
we have to admit
we have to recognize
we must accept
we need to recognize
we have to acknowledge
we should acknowledge
нам нужно признать
we need to recognize
we need to acknowledge
we have to recognize
нам необходимо признать
we must recognize
we need to recognize
we must acknowledge
we should recognize
it is essential that we recognize
нам надо признать
we must recognize
we must acknowledge
we need to recognize
мы обязаны признать
we must recognize
we need to recognize

Examples of using We need to recognize in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We need to recognize that pattern, and then we need to stop those who are killing the planet.
НАм нужно распознать этот паттерн и остановить тех, кто убивает нашу планету.
We need to recognize the importance of having a steadfast love for God
Должны сознавать важность непоколебимой любви к богуи то,
Moreover, we need to recognize that a fissile material treaty was conceived as a step towards nuclear disarmament
Кроме того, необходимо признать, что договор о расщепляющихся материалах был задуман как шаг на пути к ядерному разоружению,
At the same time, we need to recognize that pressures linked to growing populations, food insecurity
В то же время необходимо признать, что усиливающиеся трудности, связанные с ростом численности населения,
The other thing we need to recognize is whether or not the patent system has a preference for users of certain types of software.
Еще нам нужно учесть то, отдает ли патентная система предпочтение пользователям определенных типов программ.
We need to recognize that the Peacebuilding Commission has embarked on crucial tasks in Burundi
Необходимо признать, что Комиссия по миростроительству приступила к решению сложных задач в Бурунди
Nevertheless, we need to recognize the limits of such interaction,
Вместе с тем нам следует признать ограниченность подобных дискуссий,
in others, we need to recognize, and learn from, our mistakes and failures.
в связи же с другими мы вынуждены признать свои ошибки и неудачи и сделать надлежащие выводы.
We need to recognize that, as more people are better educated,
Мы должны признать, что, поскольку все больше людей получают лучшее образование,
resolve all the remaining issues, we need to recognize one another's legitimate concerns
для урегулирования всех остающихся вопросов нам нужно признать законные озабоченности друг друга
scale of military threats to security, we need to recognize the fact that disarmament
масштабы военных угроз безопасности, мы должны признать тот факт, что разоружение
She noted that we need to recognize the different strengths and capabilities different organizations have
Она заявила, что нам необходимо признать, что разные организации имеют различные достоинства
religious identities, but we need to recognize that we are, first and foremost, all members of the human race,
но вместе с тем мы должны признать, что в первую очередь мы являемся представителями единой человеческой расы
We need to recognize that helping the hardest to reach is expensive,
Нам нужно признать, что, хотя оказание помощи тем, добраться до кого труднее всего,
Platform for Action, we need to recognize that it represents the culmination of the efforts to promote equality for women that we started at the United Nations World Conference on Women in Mexico
Платформы действий, мы должны признать, что они представляют собой кульминацию усилий по обеспечению равенства женщин, которые мы начали на Всемирной конференции по положению женщин в Мексике
genuine progress towards the goal which so many of us share, we need to recognize this reality and to find positive ways to address it.
в реализации той цели, которую разделяют столь многие из нас, нам нужно признать эту объективную реальность и изыскать позитивные способы ее урегулирования.
In addressing the politics, we need to recognize that in all countries-- developed and developing-- there are concerns about the commitment of others to the long-term global partnership we need.
Решая вопросы политики, мы должны признать, что во всех странах-- развитых и развивающихся-- имеется озабоченность в связи с обязательствами других в отношении долгосрочного глобального партнерства, в котором мы нуждаемся.
In considering the draft elements, we need to recognize that we have all agreed that mercury is a problem of global concern that needs to be addressed by a global legally binding instrument.
Рассматривая проекты элементов, мы должны сознавать, что мы все согласились с тем, что ртуть является глобальной проблемой, которая должна быть решена с помощью имеющего обязательную юридическую силу глобального документа.
To do this sensitively and meaningfully, we need to recognize the local realities of society,
Для того чтобы делать это деликатно и эффективно, мы должны учитывать местные общественные реалии,
William Lacy Swing, director general, International Organization for Migration:“We need to recognize what a wealth we have in our migrant community,
Генеральный директор Международной организации по миграции Уильям Лэйси Свинг:« Нам необходимо осознать, каким сокровищем мы обладаем в нашем мигрантском сообществе
Results: 51, Time: 0.0844

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian