WE NEED TO RECOGNIZE in French translation

[wiː niːd tə 'rekəgnaiz]
[wiː niːd tə 'rekəgnaiz]
nous devons reconnaître
nous devons admettre
nous avons besoin de reconnaître

Examples of using We need to recognize in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We need to recognize that there is a positive as well as a negative side to immigration
Nous devons reconnaître que l'immigration présente un aspect positif et un aspect négatif,
We need to recognize that we are far from achieving the objectives set out in the Monterrey Consensus
Nous devons reconnaître que nous sommes loin d'atteindre les objectifs prévus dans le Consensus de Monterrey
not dwell on differences of the past, we need to recognize the results of intense interaction
ne pas nous arrêter aux différends du passé, mais nous devons reconnaître les résultats de l'interaction
If we hope to guarantee a better life for the next generation, we need to recognize that we are all part of the delicate ecosystem we call the Earth and that we all share the responsibility for its preservation.
Nous devons nous reconnaître comme partie de ce délicat écosystème appelé Terre et assumer notre responsabilité dans sa préservation.
More than ever before, we need to recognize that, in the 21st century,
Plus que jamais, nous devons reconna tre que,
resolve all the remaining issues, we need to recognize one another's legitimate concerns
pour régler toutes les questions qui demeurent en suspens, il faut que nous reconnaissions nos préoccupations réciproques légitimes
We need to recognize that major prerequisites for women's health are peace, housing, education, social security,
Nous devons reconnaître qu'il est indispensable, pour que les femmes puissent jouir d'une bonne santé,
Platform for Action, we need to recognize that it represents the culmination of the efforts to promote equality for women that we started at the United Nations World Conference on Women in Mexico
le Programme d'action de Beijing, nous devons reconnaître qu'ils représentent l'apogée des efforts visant à la promotion de l'égalité pour les femmes, amorcés à la Conférence mondiale sur les femmes à Mexico,
fellow club members- we need to recognize that they deserve nothing less than the very best of our sport.
collègues membres de clubs- nous devons reconnaître qu'ils ne méritent rien de moins que le meilleur de notre sport.
negative impact on the health of an importing country, so, too, we need to recognize that the export of weaponry,
le commerce du tabac a un impact négatif sur la santé dans les pays importateurs, nous devons reconnaître que l'exportation d'armement,
network theory have shown us that to describe our time accurately, we need to recognize we live in an age of increasing complexity,
la théorie des réseaux nous ont montré que pour décrire notre époque avec précision, nous devions reconnaître que vivre dans une ère de complexité croissante,
When assessing vulnerability, we need to recognize the hazard specificity of people's vulnerability;
En évaluant la vulnérabilité, il convient de reconnaître la spécificité de la vulnérabilité aux aléas des populations étudiées;
He stressed that though that was challenging, we needed to recognize that different countries pursued specially tailored paths to achieve those goals against the epidemic.
Le docteur Sy a souligné qu'en dépit de la difficulté de la tâche, il fallait admettre que divers pays suivaient leurs propres voies pour réaliser ces objectifs de lutte contre l'épidémie.
We need to recognize our individual vulnerability.
Nous devons reconnaître notre vulnérabilité individuelle.
We need to recognize this and act on this recognition.
Il nous faut en prendre acte et agir en conséquence.
We need to recognize that the world environmental situation is seriously deteriorating.
Nous devons reconnaître que la situation environnementale dans le monde se détériore gravement.
We need to recognize that kids imitate the significant adults in their lives.
Nous devons reconnaître que les enfants imitent les adultes importants dans leur vie.
Fourthly, we need to recognize that tackling AIDS is not only about money.
Quatrièmement, nous devons reconnaître que s'attaquer au sida n'est pas seulement une question d'argent.
Reconciliation, and we need to recognize that.”- Indigenous Economic Development Roundtable Panellist.
Réconciliation, et nous devons le reconnaître.»- Panéliste de la table ronde sur le développement économique rural.
We need to recognize and celebrate what we are offering and contributing to the world.
Nous devons reconnaître et célébrer ce que nous offrons et apportons au monde entier.
Results: 1429, Time: 0.0786

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French