WE NEED TO FIND in French translation

[wiː niːd tə faind]
[wiː niːd tə faind]
on doit trouver
nous avons besoin de trouver
on doit retrouver

Examples of using We need to find in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We need to find Jamie Rivers.
On doit retrouver Jamie Rivers.
Officer Milo, we need to find Liu quick!
Inspecteur Milo… Il faut retrouver Liu, et vite!
We need to find the murder weapon.
On doit retrouver l'arme du crime.
We need to find my wife.
Il faut retrouver ma femme.
We need to find the baby.
On doit retrouver le bébé.
We need to find this driver before Peck does.
Il faut retrouver le chauffeur avant Peck.
From now until you leave, we need to find a more peaceful atmosphere.
Jusqu'à votre départ, on doit retrouver un climat serein, calme.
We need to find mom.
Il faut retrouver maman.
We need to find this box.
On doit retrouver ce carton.
Then, we need to find Spencer and see what else he's figured out.
Il faut retrouver Spencer pour savoir ce qu'il sait d'autre.
We need to find our friend.
On doit retrouver notre ami.
We need to find Maggie, Every hour the security guards.
Il faut retrouver Maggie. Les gardes vont arriver.
We need to find this guy.
On doit retrouver ce type.
We need to find Echo.
Il faut retrouver Echo.
We need to find stanwood's car. All right, thanks.
On doit retrouver la voiture de Stanwood.
So we need to find Karen fast.
Il faut retrouver Karen.
We need to find my pet.
On doit retrouver mon animal de compagnie.
But then we need to find the labyrinth.
Mais il faudra trouver le labyrinthe.
You know I said we need to find my best friend and get out of here.
J'ai dit qu'on devait trouver mon meilleur ami et filer.
We need to find the person who will make the special effects.
On devait trouver la personne qui ferait les effets spéciaux.
Results: 1067, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French