ALSO DECIDES in Chinese translation

['ɔːlsəʊ di'saidz]
['ɔːlsəʊ di'saidz]

Examples of using Also decides in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Also decides to include in the provisional agenda of its seventieth session the item entitled" The scope and application of the principle of universal jurisdiction".
又决定将题为"普遍管辖权原则的范围和适用"的项目列入其第七十届会议临时议程。
Also decides to include in the provisional agenda of its sixty-first session an item titled"Report of the Peacebuilding Commission".
又决定将题为"建设和平委员会的报告"的项目列入大会第六十一届会议临时议程。
Also decides to include in the provisional agenda of its sixtyeighth session an item entitled" The Arms Trade Treaty". 62nd plenary meeting.
又决定将题为"武器贸易条约"的项目列入大会第六十八届会议临时议程。
Also decides to reduce the allocation for United Nations information centres by 2 million dollars;
又决定将联合国各新闻中心的分配款减少200万美元;.
May I take it that the General Assembly also decides to allocate this item to the Third Committee?
我是否可以认为大会也决定将该项目分配给第三委员会??
Also decides that the Commission shall meet annually, beginning in 1997, for a period of eight working days in New York;
LAU又决定^LAu委员会自1997年起每年在纽约举行会议,为期八个工作日;^lg5.
Also decides that the voluntary submission of national information, for example national action plans or national reports by Governments, should be encouraged;
LAU又决定^LAu应鼓励自动提供国家资料,例如各国政府编制的国家行.
Also decides that the item entitled" Financing of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo" shall be deleted from its agenda.
又决定将题为"联合国组织刚果民主共和国特派团经费的筹措"的项目从大会议程中删除。
Also decides that the term" progress indicator" be used, rather than" impact indicator", when referring to the indicators used to track progress in the implementation of the Convention against the strategic objectives of the Strategy;
还决定在谈到用以追踪"战略"的战略目标方面执行《公约》的进展情况时用"进展指标"取代"影响指标";.
Also decides that, for 2000, the rate of assessment for the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga should be added to the scale of assessments established by the General Assembly in its resolution 52/215 A;
又决定,就2000年而言,基里巴斯共和国、瑙鲁共和国和汤加王国的分摊率,应列入大会第52/215A号决议确定的分摊比额表;
Also decides that the Summit shall be held in Johannesburg, South Africa, from 26 August to 4 September 2002, with the participation of heads of State and Government during the period 2 to 4 September;
还决定首脑会议应于2002年8月26日至9月4日在南非约翰内斯堡举行,在9月2日至4日期间,由国家元首和政府首脑参加;.
Also decides to adopt the amendment to paragraph 21 of the Instrument relating to the appointment and term of the Chief Executive Officer/Chairperson of the Global Environment Facility, by which the text.
亦决定通过与全球环境基金首席执行干事/主席的任命和任期问题有关的《文件》第21段修正案。
Also decides to approve the budget for the United Nations Representative to the Geneva International Discussions for the period from 1 May to 31 December 2011 in the amount of 1,590,600 dollars gross(1,469,000 dollars net);
又决定核准参加日内瓦国际讨论的联合国代表2011年5月1日至12月31日期间的预算,数额为毛额1590600美元(净额1469000美元);.
(b) Also decides to include in the agenda of the sixty-second session of the General Assembly an item entitled" Appointment of the members of the Consultative Committee on the United Nations Development Fund for Women.".
(b)又决定将题为"任命联合国妇女发展基金协商委员会成员"的项目列入大会第六十二届会议议程。
Also decides to appoint the following four experts formally designated by the Governments of the parties identified in decision RC-3/2 to serve for the remainder of the four-year period beginning on 1 October 2007.
亦决定任命下列四位由第RC-3/2号决定中确定的缔约方政府正式指派的专家于始自2007年10月1日的四年任期所余时间内任职:.
Also decides that the term and the mandate of the Consultative Group of Experts and the need for continuation of the group shall be reviewed by the Conference of the Parties at its seventeenth session;
还决定缔约方会议第十七届会议将审查专家咨询小组的职权范围和任务以及有无继续保持的必要;.
Also decides that the President of the General Assembly will present a summary of the discussions of the Open-ended Panel at the beginning of the debate in the Assembly on 6 December 2002 on the items dealing with Afghanistan.
又决定大会主席在大会2002年12月6日辩论关于阿富汗的项目开始时简述不限成员名额小组的讨论情况。
Also decides, in accordance with the wishes expressed by the Committee at its seventh meeting, to elect Ms. Hala Sultan Saif Al-Easa(Qatar) as Chair of the Committee.
亦决定遵照委员会第七次会议表达的愿望,推选HalaSultanSaifAl-Easa女士(卡塔尔)为委员会主席。
The Council also decides to endorse the request to the SecretaryGeneral to provide the Special Rapporteur with all the assistance necessary to enable her to accomplish her task, including the possibility of visiting United Nations Headquarters.
委员会还决定批准关于请秘书长为特别报告员提供使其能够完成任务的所有必要协助,包括可能的对联合国总部的访问。
Also decides to include in the provisional agenda of its seventieth session, under the agenda item entitled'Globalization and interdependence', a sub item entitled'Culture and sustainable development'.".
又决定在大会第七十届会议临时议程题为'全球化与相互依存'的议程项目下,列入一个题为'文化与可持续发展'的分项目。
Results: 537, Time: 0.0303

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese