COINCIDING in Chinese translation

[ˌkəʊin'saidiŋ]
[ˌkəʊin'saidiŋ]
一致
consistent
unanimously
concerted
coherent
consensus
consistency
agree
coherence
uniform
agreement
同时
at the same time
while
meanwhile
simultaneously
also
in the meantime
concurrently
in parallel
重合
coincide
overlap
正好
just
exactly
right
precisely
happen
squarely
was
coincided
is just right
恰好
exactly
just
happen
precisely
right
coincided
are
fittingly
配合
cooperate with
cooperation
in conjunction
work
fit
to match
together
to complement
coordination
collaboration
正值
positive
comes
coincided
comes at a time when
marks
just
is
at a time
相吻合
coincides
matches
dovetails
correspond
is in line

Examples of using Coinciding in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The Commission noted that its secretariat had also organized lectures relating to its work coinciding with the period in which the Moot had been held.
委员会注意到,在辩论赛举办期间,委员会秘书处还同时举办了与委员会工作有关的讲座。
Two national lives, superficial and deep, sometimes live in opposite directions, sometimes coinciding, but never merging into one.
两种国家生活,表面上的和深层的,有时背道而驰,有时方向一致,但从来不会融为一体。
The full debut of the PURA Vision concept is planned for the second half of 2020 in North America, coinciding with Pininfarina's 90th anniversary year.
官方计划于2020年下半年在北美正式推出PURAVision概念,这与Pininfarina成立90周年相吻合
In the BRICS case we see a whole set of coinciding strategic interests.
就金砖国家面临的情况而言,我们看到的是一系列完整一致的战略利益。
One clearing-house mechanism cycle covers two calendar years, coinciding with the Convention budget cycle;
一个信息交流中心机制周期覆盖两个日历年,与《公约》预算周期一致;.
That it happened in a particular time and place, coinciding with the disappearance of the Sumerian language.
它发生在特定的时间和地点,与苏美尔语消失一致
Alley of"Solidarity" is one of the main streets in the capital of Poland- Warsaw, partly coinciding with the main route East-West.
团结胡同是波兰首都华沙的主要街道之一,部分与东西方主要高速公路一致
Coinciding with its travel fair, the ITB China tourism conference enables unprecedented knowledge transfer throughout the tourism exhibition.
与我们的旅游博览会相一致,ITB中国旅游会议将在整个旅游展览中实现前所未有的知识转移。
Coinciding with these efforts, Facebook, Twitter, and other online platforms have pledged to implement new rules regarding the handling of AI-manipulated media.
在这些努力的同时,Facebook、Twitter和其他在线平台也承诺实施有关人工智能操控媒体处理的新规则。
Coinciding with the launch of this new online research platform, Check Point also released its Cyber Attack Trends: Mid-Year Report.
在推出全新在线研究平台的同时,CheckPoint也发布了CheckPoint网络攻击趋势:年中报告。
Practically speaking, this means that people may be experiencing hair loss coinciding with drug use that's actually being caused by something else.
实际上,这意味着人们可能在经历脱发的同时,服用药物实际上是由其他原因引起的。
Coinciding with rising optimism, the U.S. unemployment rate fell from an average 4.9% in 2016 to 4.4% in 2017, the lowest rate since 2000.
逢乐观情绪上升,美国失业率从平均4.9%下降2016年为2017年4.4%,为2000年以来的最低水平。
Coinciding with the retirement of the two founding partners, in the year 2007 the office was renamed D& G Advocats.
在两个创始合伙人退休的同时,2007在办公室重新命名D&GAdvocats。
(c) Campaign to end slavery, coinciding with Passover in 2011;
(c)与2011年逾越节同期发起结束奴隶制的运动,;.
Coinciding with the launch of SAP BW/4HANA, SAP has issued a new certification for AWS's memory-optimized X1 instances.
在推出SAPBW/4HANA之际,SAP已针对AWS内存优化型X1虚机实例颁发一项新的认证。
Coinciding with our travel fair, the ITB China tourism conference will take place enabling unprecedented knowledge transfer throughout the tourism exhibition.
与我们的旅游博览会相一致,ITB中国旅游会议将在整个旅游展览中实现前所未有的知识转移。
Coinciding with the establishment the World Trade Organization(WTO) in 1995, another important historical change has occurred in the structure of global agriculture.
在1995年建立世界贸易组织的同时,发生了全球农业结构另一个历史性的变化。
Expenditures have followed a similar pattern as contributions, coinciding with the change from an in-house division between general and special programmes to a unified budget.
支出情况与捐款相似,期间,内部对普通方案和特别方案加以区分变成了采用统一预算。
We are happy that Protocol V on ERW will enter into force on 12 November, coinciding with the Review Conference.
我们感到愉快的是,关于战争遗留爆炸物的第五议定书将在审议大会召开的同时于11月12日生效。
The outbreaks of the disease have happened annually during summer months in Muzaffarpur and neighboring districts since 1995, typically coinciding with the litchi season.
据报道,自1995年以来,穆扎法普尔及其邻近地区每年夏天都会爆发这种疾病,通常与荔枝成熟季节同步
Results: 75, Time: 0.1058

Top dictionary queries

English - Chinese