CONTINUED TO PROVIDE in Chinese translation

[kən'tinjuːd tə prə'vaid]
[kən'tinjuːd tə prə'vaid]

Examples of using Continued to provide in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
During the biennium, the Division continued to provide cost-effective interpretation, text-processing and publishing services.
本两年期期间,该司将继续提供成本效益高的口译、文本处理和出版服务。
The Gender Unit continued to provide induction training on gender awareness to newly arrived staff and other UNMIS personnel.
特派团社会性别股继续为新工作人员和其他人员提供社会性别意识培训。
Rather, Paul continued to provide infallible revelations of truth during this time and continued to apply that truth to the church through his letters.
相反的,保罗在这段期间仍然继续给予无误的真理教诲,借着书信将真理带给教会。
The court issued a preliminary injunction against the sites' operators, who nevertheless continued to provide unauthorized free access to paywalled content.
法庭对网站运营者发出了预先禁令,然而它们继续提供未授权的可免费获取的付费阅读的内容。
Even after arrest of their clients, Citibank continued to provide services, including the movement of funds to secret accounts and the provision of loans.
以至在银行的客户被逮捕以后,花旗银行还继续为其提供服务,包括转移秘密帐号的资金和提供贷款。
I continued to provide my good offices to the search for a peaceful solution to the nearly 40-year-old conflict in Colombia.
将继续为寻求和平解决哥伦比亚近40年的冲突进行斡旋。
Despite the move into international waters, Abraham Lincoln continued to provide support to the region until 4 February.
尽管已经处在公海,林肯号仍继续为印尼提供人道援助直到2月4日。
The Rio Group had immediately come to the aid of Haiti, the Group' s poorest nation, and continued to provide it with assistance.
里约集团立即赶来援助海地(集团最贫穷的国家),并继续向其提供援助。
The United Nations system continued to provide emergency humanitarian assistance and to help the Palestinians to develop essential infrastructures, strengthen their institutions and improve their day-to-day living conditions.
联合国系统继续提供人道主义紧急援助,帮助巴勒斯坦人发展必要的基础设施,加强其机构体制,并改善其日常的生活条件。
In order to improve early prevention, the Ministry of the Interior continued to provide financing to the provision of advice and consultations on the Internet in 2008(the services were provided by the IOM).
为了加强早期预防,2008年,内政部继续提供资金,在互联网上提供意见和咨询(由国际移徙组织提供服务)。
OHCHR/Cambodia continued to provide legal advice and training to the legislative, executive and judicial bodies, as well as to non-governmental organizations(NGOs), involved in the law-making process.
驻柬办事处继续为参与立法进程的立法、行政和司法机关以及非政府组织提供法律咨询意见和培训。
The Office of the High Commissioner for Human Rights(OHCHR) continued to provide substantive and administrative support to the open-ended working group(the Working Group on the Right to Development).
人权事务高级专员办事处(人权高专办)继续为发展权问题不限成员名额工作组(工作组)提供行政和实质性的支持。
During this reporting period, the Office of the Prosecutor continued to provide information to assist national authorities in prosecuting crimes, although the volume of requests received by the Office decreased from the previous period.
在本报告所述期间,检察官办公室继续提供资料协助各国当局起诉罪行,但是检察官办公室收到的请求数量比上一时期大幅减少。
The Office continued to provide information for and comments on the reports provided by the Division to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on ways and means of expediting the work of the Committee.
高专办继续为妇地司提交消除对妇女歧视委员会的报告提供资料和评论意见,阐述加快该委员会工作的方式方法。
The United Nations Development Programme and many other United Nations agencies continued to provide emergency assistance and to help improve or alleviate the living conditions of millions of Palestinian families.
联合国开发计划署和许多其他联合国机构继续提供紧急援助,协助改善或减轻数以百万计的巴勒斯坦家庭的生活状况。
Humanitarian partners continued to provide life-saving assistance to 110,000 people displaced from the Abyei area in May 2011, as well as 170,000 people affected by inter-communal violence in Jonglei.
人道主义伙伴继续为2011年5月来自阿卜耶伊地区的110000名流离失所者以及受到琼格莱州族群间暴力影响的17万民众提供生命攸关的援助。
The Departments' publications, Africa Renewal and Afrique renouveau(see www.un. org/AR), continued to provide the underpinnings of much of the Department' s work to promote NEPAD.
新闻部的出版物《AfricaRenewal》和《Afriquerenouveau》(非洲复兴,见www.un.org/AR),继续提供新闻部促进非洲发展新伙伴关系大部分工作的基本理论架构。
OHCHR continued to provide training to military and police personnel deployed or to be deployed to peacekeeping operations on gender issues, women' s rights and trafficking.
人权高专办继续为已部署或将要部署至维持和平行动的军事和警务人员提供两性问题、妇女权利和贩运人口问题等方面的培训。
TOPEX/Poseidon, a satellite jointly sponsored by the French Space Agency, Centre National d' Etudes Spatiales(CNES), and NASA(launched in August 1992) continued to provide valuable information during 1994.
TOPEX/Poseidon是一颗由法国空间局、国家空间研究中心(CNES)和NASA共同赞助的卫星(1992年8月发射),1994年期间继续提供宝贵的资料。
Furthermore, the Office continued to provide secretarial support to meetings of the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights and its Subcommittee on Accreditation.
此外,办事处继续为促进和保护人权国家机构国际协调委员会及其资格认证小组委员会的会议提供秘书处支持。
Results: 224, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese