PRIORITY ATTENTION in Chinese translation

[prai'ɒriti ə'tenʃn]
[prai'ɒriti ə'tenʃn]
优先注重
优先照顾
注意力优先

Examples of using Priority attention in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
There was unreserved confirmation of the commitment of the international community to devote priority attention to developing such a convention and ensuring its full implementation”(E/CN.15/1998/5).
人们无保留地肯定国际社会承诺将注意力优先放在拟订此一公约并确保其全面实施上"(E/CN.15/1998/5)。
Certain practices should receive priority attention, both because they constitute especially egregious violations against children and because they can be monitored.
某些做法应得到优先关注,因为这些做法构成对儿童严重恶劣的侵犯,并且是可监测的。
We recognise that there are several states in Asia which require priority attention and assistance by the international community in order to combat drug trafficking.
我们认识到,亚洲有若干国家在与贩毒作斗争方面需要国际社会优先注意和援助。
Mapping of renewable energy sources should receive priority attention in this process.
在此过程中,对于可再生能源的勘探应该获得优先注重
The new human rights body should accord priority attention to global thematic human rights issues in the context of combating poverty, racist and nationalist movements and terrorism.
新的人权机构应当优先关注在消灭贫困、种族主义和民族主义运动以及恐怖主义方面的全球人权主题。
This is a task to which, in my view, the Council should turn its priority attention in the year ahead.
我认为,理事会在未来的一年中应优先注意此一任务。
The Bulgarian chairmanship of that important regional body will devote priority attention to cooperation with the United Nations.
保加利亚在主持这一重要区域机构期间将优先注重同联合国的合作。
Decides to devote priority attention at its thirty-first session in 2006 to the issue of the impact of the media and Internet on contemporary forms of slavery.
决定2006年第三十一届会议优先重视媒体和互联网对当代形式奴役的影响问题。
Some members of the Group had delayed their payments because of domestic budget problems and pressing social needs that required priority attention.
该集团一些成员由于国内预算问题和需优先关注的迫切社会需要而推迟缴纳摊款。
Mr. Javaheri(Sweden) said that the Ministry of Foreign Affairs was devoting priority attention to increasing the number of women appointed to high-level posts.
Javaheri先生(瑞典)说,外交部正在优先注意增加高级别职务的任职妇女人数。
Thus, empowering women should be given priority attention by Governments, so that they are able to contribute as active and innovative agents of change in society.
因此,政府应优先重视赋予妇女权力问题,以便使其能作为社会中积极的创新力量作出贡献。
Mr. Ahluwalia(India) said that empowerment of women, both economically and socially, had consistently received priority attention at all levels in India.
Ahluwalia先生(印度)说赋予妇女经济和社会方面的权力的问题在印度各级一直受到优先关注
Human development, being the key of political, economic and social revival, is accorded priority attention in the NEPAD programme.
人的发展是政治、经济和社会振兴的关键,在非洲发展新伙伴关系的方案中得到优先注意
Investment needs for landlocked developing countries should be identified and priority attention should be given to the completion of missing links in the context of those regional initiatives.
应该确定内陆发展中国家的投资需求,应该优先重视在这些区域倡议中完成缺少的连接环节。
The Deputy Prime Minister of Thailand called for all States to enhance cooperation and to give priority attention to both crime prevention and criminal justice.
泰国副总理呼吁各国加强合作,并对预防犯罪和刑事司法给予优先关注
The Committee urges the State party to continue to accord priority attention to the adoption of comprehensive measures to address violence against women in accordance with its general recommendation No. 19.
委员会敦促缔约国继续按照委员会第19号一般性建议,优先注意采取全面措施,消除暴力侵害妇女行为。
It was emphasized that priority attention should be given to the transit transport infrastructure development and completing missing links in the regional infrastructure network.
它强调应该优先重视发展过境运输基础设施和完成区域基础设施网中缺少的连接环节。
The Committee recommends that the State party continue to give priority attention to combating violence against women, in accordance with general recommendation 19, on violence against women.
委员会建议缔约国根据关于暴力侵害妇女行为的第19号一般性建议,继续优先关注打击暴力侵害妇女行为。
At its fifty-fourth session, the Commission discussed many obstacles and challenges to gender equality and women' s empowerment that require urgent and priority attention.
委员会在第五十四届会议上讨论了两性平等和增强妇女权能方面迫切需要优先注意的许多障碍和挑战。
The severity of environmental problems facing West Africa must be given priority attention requiring the adoption and implementation of concerted policies at the subregional level.
必须优先重视西非面临的环境问题的严重性,并需要在次区域一级采取和执行协调一致的政策。
Results: 205, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese