REPLETE in Chinese translation

[ri'pliːt]
[ri'pliːt]
充满
full
fill
fraught
replete
rife
brimming with
packed
imbued with

Examples of using Replete in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
At universities, musicology became a popular field, replete with bringing back"antique" or original instruments to give classical music added authenticity.
在大学里,音乐学是一个流行的领域,充满了带回的“古董”或原创乐器,为古典音乐增添了真实性。
The preface of this Handbook is replete with morale-boosting language:‘Hurry toward your finest dreams, pursue a magnificent life.
手册充满了为新员工鼓舞士气的语言:“朝向你最美的梦想,追求精彩的生活。
The journeys are not only dangerous but also replete with difficulties, such as the need to pay officials to allow passage before reaching Mongolia.
这一途径不仅危险而且充满着各种困难,譬如需要付钱给官员以便让他们过境前往蒙古边界。
At the turn of the century, Lodz, Poland, was a fast-paced manufacturing center for textiles, replete with cutthroat industrialists and unsafe working conditions.
在世纪之交,波兰罗兹是一个快节奏的纺织品制造中心,充满了残酷的实业家和不安全的工作条件。
Mr. Fallouh(Syrian Arab Republic), speaking in exercise of the right of reply, said that the Israeli representative' s statement was replete with misleading assertions.
Fallouh先生(阿拉伯叙利亚共和国)行使答辩权发言,他说,以色列代表的发言充满了误导人的说法。
Xiamen, a coastal port of Fujian Province, is an island city boasting a rich and dramatic history, replete with pirates, rebel leaders, and European merchants.
厦门是一个富有戏剧性的历史上的一个岛的城市,充满了海盗,叛军领导人和欧洲商人。
Xiamen is an island city with a rich and dramatic history, replete with pirates, rebel leaders, and European merchants.
厦门是一个富有戏剧性的历史上的一个岛的城市,充满了海盗,叛军领导人和欧洲商人。
Their properties- East Cliff Lodge and South Stoneham House- were Jewish homes, replete with Sukkot, mezuzot and kosher kitchens.
它们的性质-东部和南部悬崖小屋斯托纳姆房子-都是犹太人的家园,充满了住棚节,mezuzot和犹太厨房。
And speaking of ladies, perhaps the thing that really draws me to Bloomsbury is its strong literary history, replete with famous female writers.
说到女人,或许布卢姆斯伯里真正吸引我的是其强大的文学历史,充满了著名的女性作家。
And the tutorial file is fully hyperlinked and replete with answers that any user might have.
教程文件是完全超链接的,并充满了任何用户可能有的答案。
All Ouya games will have a free-to-play element, whether it's a brief demo or a full game replete with microtransactions.
所有Ouya游戏都具备“免费运营”(free-to-play)元素,不管是简短的演示版,还是遍布“微交易”的完整版游戏。
The mission is not accomplished and Bin Laden has become a thousand- headed enemy, replete with lone-wolves and murderers from the Philippines to Canada.
使命尚未完成,本·拉登已经变成了有一千个头的敌人,从菲律宾到加拿大遍布独狼。
Instead, the Journal of Ovarian Research has published an expression of concern about the 2012 paper, replete with obfuscating legal language.
相反,这个bepaly投注卵巢研究杂志发表了对2012年论文的关注,充满了模糊的法律语言。
A decade into the new millennium, we find the Assembly meeting against the backdrop of a world teetering on many fronts and replete with uncertainties.
新千年已过去了10年,我们看到大会开会的背景是,世界在很多方面步履维艰,而且充满着不确定因素。
Complying with his teacher's instructions, her son Michael had turned in a comic strip describing Hitler's rise to power, replete with swastikas and Nazi imagery.
遵照老师的指示,她的儿子迈克尔在一本连环漫画中描述了希特勒的崛起,充满了纳粹的标志和形象。
At the turn of the century, Lodz, Poland was a quick-paced manufacturing center for textiles, replete with cutthroat industrialists and unsafe working conditions.
在世纪之交,波兰罗兹是一个快节奏的纺织品制造中心,充满了残酷的实业家和不安全的工作条件。
It is an island city with a rich and dramatic history, replete with pirates, rebel leaders, and European merchants.
厦门是一个富有戏剧性的历史上的一个岛的城市,充满了海盗,叛军领导人和欧洲商人。
I met a group of staff members in their pleasant offices, replete with potted ferns and pretty posters of cute children.
我在他们愉快的办公室里会见了一群工作人员,是盆栽蕨类植物和可爱的孩子的美丽海报。
We miss his innocent face, vibrant, radiant and replete with hope for the future.
我们想念他天真的脸,生气勃勃,光芒四射,充满了对未来的希望。
Every inch of land, every hill and valley, every stream and rock is saturated with Jewish history, replete with memories.
每一寸土地,每一个山岗、山谷、每一条小河,每一块石头,都浸透犹太人的历史和回忆。
Results: 83, Time: 0.055

Top dictionary queries

English - Chinese