TO THE NEGOTIATION in Chinese translation

[tə ðə niˌgəʊʃi'eiʃn]
[tə ðə niˌgəʊʃi'eiʃn]
谈判
negotiation
negotiate
bargaining
talk

Examples of using To the negotiation in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
It was precisely this Defence League whose rise to prominence was linked in large measure to the negotiation of the oil development project.
确切地说,宣传网络的发展在很大程度上与石油项目的谈判有关。
He was convinced that the resumption of substantive work within the Conference was particularly important in relation to the negotiation of a fissile material cut-off treaty.
他深信,恢复谈判会议的实质性工作对于裂变材料禁产条约的谈判工作特别重要。
In particular, the emerging economies have been very proactive and strategic in their approaches to the negotiation of health matters in the international system.
特别是,新兴经济体始终采取积极主动的战略性方法对待国际制度中有关卫生问题的谈判
UNCTAD can provide an open forum for the discussion of subjects that for the time being are stumbling blocks to the negotiation of binding WTO agreements.
贸发会议可以成为一个公开的论坛,讨论世贸组织有约束力的协定的谈判中暂时还不可逾越的问题。
For the sixty-eighth session of the General Assembly, UN-Women prepared a number of mandated reports of the Secretary-General that contributed to the negotiation of the respective resolutions.
妇女署为大会第六十八届会议编写了大会要求秘书长提交的若干份报告,有助于相关决议的谈判
UNHCR contributed actively to the negotiation of resolutions in 2009 and 2010 on human rights and the arbitrary deprivation of nationality adopted by the United Nations Human Rights Council.
年和2010年,难民署为联合国人权理事会通过关于人权和任意剥夺国籍问题的决议的谈判做出了积极贡献。
This doesn't need to be ham-fisted, but you need to make it a background to the negotiation.
这不一定是一记空手而已,但您需要将其作为谈判的背景。
The UNCITRAL Notes and Arbitration Rules relate only to arbitral proceedings and not to the negotiation of claims outside the framework of arbitration.
贸易法委员会的《说明》和《仲裁规则》仅适用于仲裁程序,不适用于在仲裁框架以外谈判解决索赔案件。
The regime of reservations to treaties should not be refashioned sector by sector, and only the parties to the negotiation of a treaty could specify the reservation regime that would apply to it.
对条约的保留制度不应逐部门重拟,同时只有谈判条约的当事方才可具体指明将对其适用的保留制度。
The United Kingdom contributed significantly to the negotiation of a Comprehensive Nuclear-Test Ban Treaty and it has ratified the Treaty, being, jointly with France, the first of the Nuclear Weapon States to do so.
联合王国在《全面禁止核试验条约》谈判中作出了重大贡献,并且已经批准了该条约,我国同法国是首先批准条约的核武器国家。
Member of the delegation to the final phase of the Vatican Mediation in the dispute between Argentina and Chile on the Beagle Channel and to the negotiation of the Treaty of Peace and Friendship between the two countries.
年参加阿智之间关于恩昆特罗河争端教廷调解最后阶段和阿智之间和平与友好条约谈判的阿根廷代表团团员.
For example, greater elucidation is needed as to how to apply a rights-based approach to the negotiation and implementation of multilateral environmental agreements. V. National constitutions incorporate environmental rights and responsibilities.
例如,有必要进一步澄清如何在多边环境协议的谈判和实施工作中应用以权利为基础的方针。
He acknowledged the contribution of the President and Vice-President of South Africa to the negotiation of the agreement as well as the constant support of the Regional Initiative States, the African Union and the United Nations.
他感谢南非总统和副总统协定谈判的贡献以及该区域倡议的各国、非洲联盟和联合国的一贯支持。
It was suggested that paragraph 49 should refer not only to the negotiation of inter-creditor agreements, but also to the possibility that the lenders would negotiate a common loan agreement.
据建议,第49段不仅应提及债权人之间协议的谈判,而且还应提及放款人通过谈判达成一份共同贷款协议的可能性。
It covers a broad range of activities, from the compilation of greenhouse gas inventories to the negotiation process, through impact assessment and adaptation, to the clean development mechanism(CDM) and carbon financing.
能力建设涉及广泛的活动,从编制温室气体清单到谈判进程,从影响评估和适应到清洁发展机制和碳融资。
The EU attaches clear priority to the negotiation of a treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other explosive devices, as a means to strengthen disarmament and non-proliferation.
欧洲联盟对谈判一项禁止生产核武器或其他核爆炸装置所用裂变材料条约给予明确的优先考虑,这是加强裁军和不扩散的一个手段。
The Turkish delegation made significant contributions to the negotiation of the Beijing+5 final outcome document, particularly with regard to issues such as reproductive rights, honour crimes and forced and early marriages.
土耳其代表团为北京会议五周年的最后结果文件的谈判,特别是对生育权利、为维护名誉而犯罪和逼婚及早婚等问题的讨论立下了汗马功劳。
(a) With regard to the negotiation and ratification of international agreements, States parties should take steps to ensure that these instruments do not have an adverse impact on the right to education;
在国际协议的谈判和批准方面,缔约国应采取步骤,确保这些文书不对受教育权产生不利影响;.
In that connection, we note with satisfaction the call to resolve the outstanding issues related to the negotiation of a comprehensive convention on international terrorism, including the legal definition of the acts covered by such an instrument.
在这方面,我们满意地注意到有人呼吁解决与谈判达成一个关于国际恐怖主义问题的全面公约有关的各种悬而未决的问题,包括这样一个文书所涵盖的各种行动的法律定义。
The Government of Costa Rica is convinced that this draft will be a constructive contribution to the negotiation process currently being carried out within the General Assembly in order to prohibit human cloning.
哥斯达黎加政府深信,对于目前大会就禁止人的克隆所进行的谈判进程来说,公约草案应可以作出建设性贡献。
Results: 75, Time: 0.0321

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese