TO THE OBJECT AND PURPOSE in Chinese translation

[tə ðə 'ɒbdʒikt ænd 'p3ːpəs]

Examples of using To the object and purpose in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Urges States parties to the Convention to withdraw reservations contrary to the object and purpose of the Convention and to consider withdrawing other reservations;
敦促《公约》缔约国撤销违背《公约》目标和宗旨的保留,并考虑撤销其他保留;.
Urges States parties to the Convention to withdraw reservations contrary to the object and purpose of the Convention and to consider withdrawing other reservations; Reporting.
敦促《消除一切形式种族歧视国际公约》缔约国撤销违背《公约》目标和宗旨的保留,并考虑撤销其他保留;.
In both cases, it was clear that a State or an international organization could formulate reservations that were not contrary to the object and purpose of the treaty.
这两种情况都显示,一国或一国际组织可以提出不违反条约目的与宗旨的保留。
For a State to say that a reservation was contrary to the object and purpose of the treaty but that it still wished to be bound to the reserving State was indeed a paradox.
国家说,保留违背条约的目的和宗旨、但它仍希望与该保留国维持密切关系,事实上这个国家是自相矛盾的。
The Government of Spain deems the above-mentioned reservations to be contrary to the object and purpose of the Convention, since they affect the fundamental obligations of States parties thereunder.
西班牙政府认为,上述各项保留违反了《公约》的目的和宗旨,因为它们影响到缔约国根据《公约》应负担的基本义务。
As a Signatory, Thailand is committed to the object and purpose of the Statute, but we are in the process of studying implementing legislations before proceeding further.
作为签署国,泰国信守规约的目标和宗旨,但我们正处于研究实施立法的阶段,然后才能进入下一步。
The Committee draws the attention of the State party to the fact that reservations to articles 7(a) and 16 are contrary to the object and purpose of the Convention.
委员会提请该缔约国注意,对第七(a)条和第十六条的保留有悖于《公约》的目标和宗旨
Paragraph 12 expresses particular concern about widely formulated reservations which essentially render ineffective all Covenant rights, implying that such reservations are often contrary to the object and purpose of the Covenant.
第12段对一些涉及面广的保留尤其表示关切,这些保留实际上使《盟约》规定的所有权利均无效,这意味着这些保留往往违背《盟约》的目的和宗旨
Furthermore, the reservation made to article 9, paragraph 2, if put into practice, would inevitably result in discrimination against women on the basis of sex, which is contrary to the object and purpose of the Convention.
而且,对第9条第2款的保留,如果予以实施,就会不可避免地导致对妇女的基于性别的歧视,这与《公约》的目的和宗旨相抵触。
The Committee urges the State party to complete as soon as possible the process of withdrawal of its general reservation, which is contrary to the object and purpose of the Convention.
委员会促请该缔约国尽早完成撤回其一般性保留的程序,这项保留违背了《公约》的目标和宗旨
The Government of Norway therefore objects to the reservation, as it is contrary to the object and purpose of the Convention and thus impermissible according to article 28 of the Convention.
因此,挪威政府对此项保留提出异议,因为它违反了《公约》的目的和宗旨,按照《公约》第28条的规定是不可接受的。
They must therefore develop a consistent practice in that field and give adequate consideration to what was and was not contrary to the object and purpose of a particular treaty.
因此他们必须在这一领域形成前后一致的做法,并充分审议何谓违背,何谓不违背条约的目标和宗旨
The Government of Greece is of the view that the reservation in respect of article 2, which is a core provision of the Convention, is of a general character and is, therefore, contrary to the object and purpose of the Convention.
希腊政府认为,对《公约》核心条款第2条的保留是一般性的,因此不符合《公约》的目的和宗旨
These decisions establish the general tendency of municipal courts in various jurisdictions to refer to the object and purpose of a treaty when deciding upon the effect of an armed conflict.
上述各项裁决表明,具有各不同管辖权的国内法院在对武装冲突的影响进行裁决时,一般倾向于提到一项条约的目标和宗旨
The reservation to articles 9, paragraph 2 and 15, paragraph 4, if put into practice, would inevitably result in discrimination against women on the basis of sex, which is contrary to the object and purpose of the Convention.
如果实施对第9条第2款和第15条第4款的保留,必然会对妇女造成基于性别的歧视,这违反《公约》的目的和宗旨
The Committee urges the State party to consider withdrawing its reservations to articles 7(b) and 16, which are contrary to the object and purpose of the Convention.
委员会敦请缔约国考虑撤销对《公约》第7(b)和第16条的保留,因为它们违反了《公约》的目标和宗旨
The Government of Austria finds that the reservation to article 9, paragraph 2 would inevitably result in discrimination against women on the basis of sex. This is contrary to the object and purpose of the Convention.
奥地利政府认为如果实施对第9条第2款的保留,必然会对妇女造成基于性别的歧视,这违反《公约》的目的和宗旨
The representative underlined that the State party' s outstanding three reservations to the Convention, none of which was contrary to the object and purpose of the Convention, were kept under regular review.
该代表强调说,该缔约国对《公约》的三项悬而未决的保留并不违背《公约》的目标和宗旨,仍在定期审查之中。
The reservations in question, if put into practice, would inevitably result in discrimination against women on the basis of sex, which is contrary to the object and purpose of the Convention.
如果实施有关保留,必将导致对妇女的基于性别的歧视,这违反《公约》的目的和宗旨
The Committee urges the State party to review all its remaining reservations with a view to withdrawing them, and especially reservations to article 16, which are contrary to the object and purpose of the Convention.
委员会敦促该缔约国审查其所有剩余的保留,以期将其撤回,特别是审查对第16条的保留,因为这项保留违背了《公约》的目标和宗旨
Results: 62, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese