Examples of using Asylum-seekers in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
children, asylum-seekers and migrants;
djeca, tražitelji azila i migranti;
Haufbanhof railway stations reached approximately 2. Asylum-seekers flocking to the station to go to Germany caused confusion, while asylum-seekers exhausted from exhaustion are lying on the ground.
željezničke stanice Westbanhof i Haufbanhof dosegao je približno 2. Tražitelji azila koji pristaju u stanicu da odu u Njemačku izazvali su konfuziju, dok su tražitelji azila iscrpljeni od iscrpljenosti ležali na zemlji.
refugees and asylum-seekers fleeing their own countries due to conflicts,
izbjeglica i azilanata, koji iz svojih država bježe zbog sukoba, nasilja
Asylum-seekers hold the right to apply to become a refugee in a third country other than their origin
Azilanti imaju pravo podnijeti zahtjev da postanu izbjeglice u trećoj zemlji koja
Serbian citizens remained the largest group of Western Balkan visa-free asylum-seekers in the EU and Schengen-associated countries(42% in 2013),
Državljani Srbije i dalje su najbrojnija skupina tražitelja azila iz zemalja Zapadnog Balkana obuhvaćenih bezviznim režimom u EU-u
In particular, better informing asylum-seekers about the application of this Regulation
Bolje obavješćivanje tražitelja azila o primjeni Uredbe
Roma in particular, asylum-seekers, migrants, people suspected of having links with terrorism
posebice Romi, azilanti, iseljenici, osobe osumnjičene za povezanost s terorizmom
especially considering recent reports of push-backs of asylum-seekers at the EU's land and sea border areas.
pogotovo u svjetlu nedavnih izvješća o odbijanju tražitelja azila na kopnenim i morskim graničnim područjima EU-a.
resulting from conflict and persecution, shows markers firmly in the red in each of the three major categories of displacement- Refugees, asylum-seekers, and people forced to flee inside their own countries.
navodi pokazatelje čvrsto usađene na kritičnoj razini u sve tri glavne kategorije raseljenih osoba- izbjeglice, tražitelje azila i osobe prisiljene na bijeg unutar vlastitih zemalja.
following the movement of the‘Theater of the Oppressed' comprised of immigrants and asylum-seekers, through which Mograbi is trying to find an aesthetic means of political
koji prati pokretanje Teatra potlačenih sastavljenog od imigranata i tražitelja azila putem kojeg Mograbi pokušava pronaći estetsko sredstvo političke
calls on destination countries' authorities to treat asylum-seekers in line with international refugee
poziva vlasti dotičnih zemalja da postupaju s tražiteljima azila u skladu s međunarodnim zakonom o izbjeglicama
Whereas according to UNHCR figures, Israel is home to 53 000 African asylum-seekers who have entered the country through Egypt since 2005;
Budući da prema podacima UNHCR-a u Izraelu živi 53 000 afričkih tražitelja azila koji su od 2005. iz Egipta ušli u zemlju;
UNHCR: Serbia tops global asylum-seekers' table.
UNHCR: Srbija na prvom mjestu globalne tablice tražitelja azila.
In a hundred detention camps across the U. You're already overseeing 50,000 asylum-seekers.
Tražitelja azila u stotinama kampova po cijelom SAD-u.
You're already overseeing 50,000 asylum-seekers in a hundred detention camps across the U.
Tražitelja azila u stotinama kampova po cijelom SAD-u.
A debate earlier this year erupted when British Home Secretary David Blunkett proposed sending asylum-seekers to Albania.
Ranije ove godine u Britaniji se otvorila rasprava kada je tajnik za unutarnja pitanja David Blunkett predložio vraćanje svih azilanata nazad u Albaniju.
The 13% increase year-on-year was"partly due to a rise in the number of Chinese and Mexican asylum-seekers," the UNHCR said.
Do povećanja od 13 posto na godišnjoj razini"djelomice je došlo i zbog povećanja broja kineskih i meksičkih tražitelja azila", kazao je UNHCR.
There are about 250,000 Muslim asylum-seekers, about 120,000 Muslims in Thrace,
Oko 250 muslimana traži azil, oko 120 muslimana nalazi se u Trakiji,
Condemns the fact that many asylum-seekers and migrants seeking to reach the European Union are continuing to die in the Mediterranean,
Osuđuje činjenicu da velik broj tražitelja azila i migranata koji pokušavaju doći u Europsku uniju i dalje umire na Sredozemlju
All those who are not legitimate asylum-seekers will have no guarantee that they will stay in Europe.
Svima koji nisu legitimni tražitelji azila neće se jamčiti ostanak u Europi.
Results: 78, Time: 0.0423

Top dictionary queries

English - Croatian