CRIMINAL PROCEEDINGS in Croatian translation

['kriminl prə'siːdiŋz]
['kriminl prə'siːdiŋz]
krivičnom postupku
criminal procedure
kriminalni postupak
krivičnog postupka
criminal procedure

Examples of using Criminal proceedings in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
at this early stage of the criminal proceedings, to decide on whether the victim concerned fulfils the conditions for reimbursement of expenses.
u ovoj ranoj fazi kaznenog postupka moraju odlučivati o tome ispunjava li dotična žrtva uvjete za naknadu troškova.
The new common rules will guarantee that the rights of citizens involved in criminal proceedings are respected by police and judicial authorities.
Novim zajedničkim pravilima osigurat će se da policija i pravosudna tijela poštuju prava građana u kaznenim postupcima.
This should also include situations where authorities initiate criminal proceedings ex officio as a result of a criminal offence suffered by a victim.
Navedeno bi također trebalo obuhvatiti situacije kada nadležna tijela pokreću kazneni postupak po službenoj dužnosti kao posljedicu kaznenog djela koje je pretrpjela žrtva.
Nikolay Hamanov filed complaints at the ECHR over protracted criminal proceedings against them.
Nikolay Hamanov podnijeli su žalbu pred ECHR-om zbog predugog kaznenog postupka protiv njih.
Obsolete as Directive 2010/64/EU of the European Parliament and of the Council on the right to interpretation and translation in criminal proceedings has been adopted.
Zastario jer je donesena Direktiva 2010/64/EU Europskog parlamenta i Vijeća o pravu na tumačenje i prevođenje u kaznenim postupcima.
In 1984, criminal proceedings were initiated against him by the Canadian Government, based on a private complaint made by a Holocaust survivor named Sabrina Citron.
Godine 1984., kanadska vlada je protiv njega pokrenula kazneni postupak, koji se temeljio na privatnoj tužbi žrtve holokausta, Sabrine Citron.
the financial regulator must wait for criminal proceedings to be completed.
financijski regulator mora čekati okončanje kaznenog postupka.
On provisional legal aid, the Committee endorses the recommendation that seeks to further harmonise the criteria for decisions about the right to legal aid in criminal proceedings.
U pogledu privremene pravne pomoći Odbor podržava preporuku za daljnjim usklađivanjem kriterija kod odlučivanja o pravu na pravnu pomoć u kaznenim postupcima.
In that case all of the conditions necessary to launch criminal proceedings for abuse of official duties and authorities will be present.
U tom slučaju postojat će sve potrebne okolnosti za pokretanje kaznenog postupka zbog zlouporabe službene dužnosti i ovlasti.
OLAF can only refer the results of its administrative investigations to the competent national authorities which then decide independently whether or not to initiate criminal proceedings based on OLAF's findings.
OLAF može samo proslijediti rezultate svojih administrativnih istraga nadležnim nacionalnim tijelima koja onda neovisno odlučuju hoće li pokrenuti kazneni postupak na temelju OLAF-ovih nalaza.
to be used in criminal proceedings.
bi se mogli upotrebljavati u kaznenim postupcima.
proportionate means of pursuing criminal proceedings.
proporcionalno sredstvo provedbe kaznenog postupka.
In 2005 the Ukrainian Prosecutor General's office instigated criminal proceedings against Kuchma and members of his former administration in connection with the murder of Gongadze.
Tada ukrajinsko Državno odvjetništvo pokreće kriminalnu istragu protiv njega i članova njegove administracije u vezi s ubojstvom novinara Georgija Gongadzea.
retained as evidence in criminal proceedings.
dokazni materijal u kaznenim postupcima.
translation only during the criminal proceedings.
pismeno prevođenje samo tijekom kaznenog postupka.
Thus, the Law on non-contentious notarial procedures provides that it is not possible to resort to the prior gathering of evidence if civil or criminal proceedings are pending in the case.
Tako Zakon o izvanparničnim javnobilježničkim postupcima određuje da nije moguće prethodno izvoditi dokaze ako je u glavnom predmetu u tijeku građanska parnica ili kazneni postupak.
the powers to instigate criminal proceedings conferred on the border guards by national law
ovlasti za pokretanje kaznenog postupka dodijeljene službenicima nacionalnim pravom
they allow the suspect to challenge it later during the criminal proceedings.
one osumnjičeniku omogućuju osporavanje naloga kasnije tijekom kaznenog postupka.
the European Preservation Order are investigative measures that can be issued only in criminal investigations or criminal proceedings for concrete criminal offences.
europski nalog za čuvanje istražne su mjere koje se mogu izdavati samo u kaznenim istragama ili kaznenim postupcima za konkretna kaznena djela.
lodged on 14 November 2018- Criminal proceedings against UL and VM.
uputio Špecializovaný trestný súd(Slovačka)- kazneni postupak protiv UL-a i VM-a.
Results: 650, Time: 0.0438

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian