CRIMINAL PROCEEDINGS in Vietnamese translation

['kriminl prə'siːdiŋz]
['kriminl prə'siːdiŋz]
tố tụng hình sự
criminal proceedings
criminal procedural
criminal charges
criminal prosecution
thủ tục tố tụng hình sự
criminal proceedings
quá trình tố tụng hình sự
criminal proceedings
vụ án hình sự
criminal case
criminal proceedings
criminal trial
tố vụ án hình sự
quá trình tố tụng
proceedings
the litigation process
course of legal proceedings
procedural process
tiến trình tố tụng hình sự

Examples of using Criminal proceedings in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The current law only allows the customs authorities to launch criminal proceedings for three types of crimes,“smuggling”,“illegally transporting goods and money currency over the border” and“producing and trading banned goods”.
Pháp luật hiện hành chỉ quy định cho cơ quan Hải quan có thẩm quyền điều tra theo tố tụng hình sự đối với 3 tội danh“ Buôn lậu",“ Vận chuyển trái phép hàng hóa, tiền tệ qua biên giới" và“ Sản xuất, buôn bán hàng cấm”.
The financial means were raised in criminal proceedings against the online platform“Lesen und Lauschen“, which illegally offered more than 200,000 e-books
Số tiền này được thu thập trong quá trình tố tụng hình sự nhằm vào nền tảng trực tuyến“ Lesen und Lauschen”,
it is not possible to hold criminal proceedings in a particular state
không thể tiến hành thủ tục tố tụng hình sự tại một nước cụ thể
Must have never been sentenced by a Bulgarian court for a capital offense or accused in criminal proceedings for such a crime(unless he/she has been rehabilitated).
Phải bao giờ chưa bị tòa án Bulgari kết án tội danh hoặc bị cáo trong tố tụng hình sự vì tội đó( trừ khi người đó đã được khôi phục).
Criminal proceedings are initiated under Part 3 Article 368(acceptance of an offer,
Quá trình tố tụng hình sự được mở theo Điều 368/ 3( chấp nhận đề nghị,
The investigation of explosions and the deaths of the miners are being treated as criminal proceedings under Russia's Criminal Code,
Việc điều tra các vụ nổ và những cái chết của các thợ mỏ đang được coi là thủ tục tố tụng hình sự theo luật hình sự của Nga,
defend them in all stages of criminal proceedings.
bảo vệ các quyền của mình đó trong mọi giai đoạn của tố tụng hình sự.
to restore honor to the defendant for their mistakes in criminal proceedings.
bị cáo do lỗi của họ trong quá trình tố tụng.
that the spoken and written language of criminal proceedings is Vietnamese,
ngôn ngữ nói và viết của thủ tục tố tụng hình sự là tiếng Việt,
Criminal proceedings were launched in March 2017 on suspicion of political espionage, the Office of the Attorney General of Switzerland said in a statement.
Tiến trình tố tụng hình sự đã được tiến hành từ tháng 3/ 2017 vì nghi ngờ có hoạt động gián điệp chính trị, văn phòng của Bộ trưởng tư pháp Thụy Sĩ cho biết hôm thứ Bảy.
The financial means were raised in criminal proceedings against the online platform“Lesen und Lauschen“, which illegally offered more than 200,000 e-books
Số tiền này được thu thập trong quá trình tố tụng hình sự chống lại nền tảng trực tuyến" Lesen und Lauschen",
Valcke, along with Nasser Al-Khelaifi, president of Paris Saint-Germain and chairperson and CEO of beIN Media, is also the subject of criminal proceedings by the Swiss courts for"private corruption" in connection with World Cup media rights.
Ông Valcke, cùng với Nasser Al- Khelaifi- Chủ tịch CLB Paris Saint- Germain và Chủ tịch kiêm CEO của beIN Media, cũng là đối tượng tố tụng hình sự của Tòa án Thụy Sĩ về“ tham nhũng riêng tư” liên quan đến bản quyền truyền thông của World Cup.
(4) Any criminal proceedings or proceedings under Article 18 against a Member and any detention or other restriction of
( 4) Bất kỳ thủ tục tố tụng hình sự hoặc thủ tục tố tụng khác theo Điều 18
Members of Fifa's ethics committee handed down the punishments after the Swiss attorney general opened criminal proceedings against Blatter, 79.
Các thành viên Ủy ban Nội quy của Fifa đã đề xuất biện pháp kỷ luật này sau khi công tố viện của Thụy Sỹ bắt đầu tiến trình tố tụng hình sự đối với ông Blatter, 79 tuổi.
to defend them in all stages of criminal proceedings.
bảo vệ các quyền của mình đó trong mọi giai đoạn của tố tụng hình sự.
that the spoken and written language of criminal proceedings is Vietnamese,
ngôn ngữ nói và viết của thủ tục tố tụng hình sự là tiếng Việt,
to defend them in all stages of criminal proceedings.
bảo vệ các quyền của mình đó trong mọi giai đoạn của tố tụng hình sự.
a federal law may provide that courts of the Länder shall exercise federal jurisdiction over criminal proceedings in the following matters.
các tòa án của các Bang thực hiện thẩm quyền tư pháp liên bang về tố tụng hình sự trong các vấn đề sau đây.
The transmission of information pursuant to paragraph 4 of this article shall be without prejudice to inquiries and criminal proceedings in the State of the competent authorities providing the information.
Việc chuyển thông tin theo Khoản 4 của Điều này sẽ không làm phương hại đến công việc lấy lời khai vàcác thủ tục tố tụng hình sự tại Quốc gia của các cơ quan có thẩm quyền cung cấp thông tin.
The transmission of information pursuant to paragraph 4 of this ar- ticle shall be without prejudice to inquiries and criminal proceedings in the State of the competent authorities providing the information.
Việc chuyển thông tin theo khoản 4 của Điều này không được gây ảnh hưởng đến quá trình điều tra và tố tụng hình sự ở Quốc gia của các cơ quan chức năng cung cấp thông tin.
Results: 107, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese