CUSTOMS TERRITORY in Croatian translation

['kʌstəmz 'teritri]
['kʌstəmz 'teritri]
carinskog područja
carinskog podruja
carinskom području

Examples of using Customs territory in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Customs office of entry into the Community' is the customs office where waste brought into the customs territory of the Community shall be conveyed to in accordance with Article 38(1) of Regulation(EEC) No 2913/92;
Carinarnica ulaska u Zajednicu” znači carinarnica do koje se otpad koji ulazi u carinsko područje Zajednice doprema u skladu s člankom 38. stavkom 1. Uredbe(EEZ) br. 2913/92;
body who has the necessary power for determining the sending of the goods out of the customs territory of the Union.
tijelo koji ima potrebnu ovlast za odlučivanje o slanju robe izvan carinskog područja Unije.
comprehensive legal framework for customs rules and procedures in the EU customs territory that is adapted to modern trade realities
sveobuhvatan pravni okvir za carinska pravila i postupke u carinskom području EU-a prilagođen suvremenim trgovinskim kretanjima
The date of entry into the customs territory of the Union shall be deemed to be the date of conclusion of the hiring contract under which the means of transport was used at the time of entry into that territory, unless the actual date of entry has been proven.
Datumom ulaska na carinsko područje Unije smatra se datum sklapanja ugovora o iznajmljivanju na temelju kojeg se prijevozno sredstvo upotrebljava u trenutku ulaska na to područje, osim ako se dokaže stvarni datum ulaska.
the internal Union transit procedure may be used for Union goods moved between a special fiscal territory and another part of the customs territory of the Union.
unutarnjeg provoza Unije može se primjenjivati na robu Unije koja se premješta između posebnog fiskalnog područja i drugog dijela carinskog područja Unije.
Natural persons who have their habitual residence in the customs territory of the Union shall benefit from total relief from import duty in respect of means of transport which they have hired under a written contract
Fizičke osobe koje imaju uobičajeno boravište na carinskom području Unije uživaju potpuno oslobođenje od uvoznih carina za prijevozna sredstva koja su unajmile na temelju pisanog ugovora
Any person who assumes responsibility for the carriage of goods after they have been brought into the customs territory of the Union shall become responsible for compliance with the obligations laid down in paragraphs 1 and 2.
Svaka osoba koja preuzme odgovornost za prijevoz robe nakon što je unesena na carinsko područje Unije postaje odgovorna za ispunjavanje obveza koje se navode u stavcima 1. i 2.
transported from a Member State to a third territory forming part of the customs territory of the Community.
prevozi iz države članice u treće područje koje predstavlja dio carinskog područja Zajednice.
means an identification number, unique in the customs territory of the Union, assigned by a customs authority to an economic operator
znači identifikacijski broj jedinstven na carinskom području Unije, koji carinsko tijelo dodjeljuje gospodarskom subjektu
It is clear from consultation with trade stakeholders that a single central submission of CSMs will have lower costs than submission only to the Member State through which the container enters or leaves the customs territory of the Union.
Iz savjetovanja s trgovačkim dionicima jasno je da će troškovi jedinstvenog središnjeg podnošenja CSM-ova biti manji od troškova podnošenja samo državi članici u kojoj kontejner ulazi ili napušta carinsko područje Unije.
have been taken out of the customs territory of the Union.
je bila iznesena izvan carinskog područja Unije.
Total relief from import duty shall be granted where means of transport are to be registered under a temporary series in the customs territory of the Union, with a view to re-export in the name of one of the following persons:(a).
Potpuno oslobođenje od uvozne carine odobrava se ako se prijevozna sredstva trebaju privremeno registrirati na carinskom području Unije radi ponovnog izvoza u ime jedne od sljedećih osoba:(a) osoba s poslovnim nastanom izvan tog područja;.
The proprietor of a European trade mark shall also be entitled to prevent all third parties from bringing goods infringing this European trade mark into the customs territory of the Union, where such goods, including packaging.
Nositelj europskog žiga također ima pravo onemogućiti svim trećim stranama da unose robu koja krši taj europski žig u carinsko područje Unije, ako ta roba, uključujući njezinu ambalažu.
customs authorities, in the prescribed form and manner and within a specific time-limit,">that goods are to be taken out of the customs territory of the Union;
će se roba iznijeti iz carinskog područja Unije;
belonging to a person established in the customs territory of the Union which are used for the transport of goods that have temporarily left and re-entered the customs
koja pripada osobi s poslovnim nastanom na carinskom području Unije koja se upotrebljava za prijevoz robe koja je privremeno izašla iz carinskog područja Unije
loading of other goods and to leave the customs territory of the Union on board that maritime vessel;
pretovar druge robe te koji trebaju napustiti carinsko područje Unije na tom pomorskom plovilu;
Goods to be taken out of the customs territory of the Union shall be covered by a pre-departure declaration to be lodged at the competent customs office within a specific time-limit before the goods are taken out of the customs territory of the Union.
Roba koja se iznosi iz carinskog područja Unije obuhvaćena je deklaracijom prije otpreme koja se podnosi nadležnom carinskom uredu u određenom roku prije nego što se roba iznese iz carinskog područja Unije.
Where they are not established in the customs territory of the Union, they shall register with the customs authorities responsible for the place where they first lodge a declaration
Ako nemaju poslovni nastan na carinskom području Unije, registriraju se kod carinskih tijela koja su nadležna za mjesto na kojemu su prvo podnijeli deklaraciju
the cost of transport up to the place where goods are brought into the customs territory of the Union is to be included in the customs value of the imported goods.
br. 952/2013 troškovi prijevoza do mjesta na kojem je roba unesena u carinsko područje Unije trebaju se uključiti u carinsku vrijednost uvezene robe.
air waybill, for the actual carriage of the goods out of the customs territory of the Union;
zračni tovarni list za stvarni prijevoz robe iz carinskog područja Unije;
Results: 219, Time: 0.0374

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian