DOESN'T NECESSARILY MEAN in Croatian translation

['dʌznt ˌnesə'serəli miːn]
['dʌznt ˌnesə'serəli miːn]

Examples of using Doesn't necessarily mean in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Doesn't necessarily mean they're bad people.
Ne mora nužno značiti da su to loši ljudi.
Well, that doesn't necessarily mean anything.
Pa, to ne mora nužno značiti da se nešto zbilo.
Just as long as seeing doesn't necessarily mean buying.
Tako dugo dok gledanje ne znaci nuzno i kupovanje.
Doesn't necessarily mean what you think.
Ne mora da znaci.
This doesn't necessarily mean that something's wrong with the app.
To ne mora nužno značiti da nešto nije u redu s aplikacijom.
It doesn't necessarily mean cancer.
That doesn't necessarily mean.
To ne mora da znači da je.
That doesn't necessarily mean anything, but.
To ne mora da znači nešto opasno, ali.
That doesn't necessarily mean the user's in Spain.
To ne znaci nuzno korisnika u Spanjolskoj.
It doesn't necessarily mean that it's gonna be close or not..
To ne mora nužno značiti da će biti blizu ili ne..
Because he's got a record, doesn't necessarily mean it's him.
Zato sto ima dosije, nemora znaciti da je to on.
It doesn't necessarily mean that Keene had anything to do with it.
To ne mora nužno značiti da je Keen imao nešto sa tim.
Well, that doesn't necessarily mean he's the one they're going after.
Pa, to ne mora nužno znaciti on jeonaj kojeg ceš poslije.
Which doesn't necessarily mean highly populated.
Sto ne mora da znači gusto naseljenu oblast.
It doesn't necessarily mean they're waking up.
To ne mora da znači da se bude.
That doesn't necessarily mean.
To ne mora nužno značiti.
It doesn't necessarily mean that.
To ne mora obavezno da znači da..
Obviously that doesn't necessarily mean this went in the water after then.
Očito to ne mora nužno značiti to ode u vodu nakon toga.
Yeah, well, asking grandfather for help Doesn't necessarily mean playing dirty.
Da, ali pitati dedu za pomoć ne mora da znači i prljavu igru.
You want to spend the rest of your life with them. Just because you love someone doesn't necessarily mean.
Samo što voliš nekoga, ne znači nužno da želiš čitav život da provedeš sa njim.
Results: 115, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian