FEELING SOMETHING in Croatian translation

['fiːliŋ 'sʌmθiŋ]
['fiːliŋ 'sʌmθiŋ]
osjećati nešto
to feel something
have some feelings
osjećaj da nešto
feeling that something
feel like something
osećam nešto
osjećam nešto
to feel something
have some feelings
osecanja necega
osjecaj nešto

Examples of using Feeling something in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I got a gut feeling something's wrong here.
Imam gadan osjećaj, da nešto nije u redu ovdje.
I thought I was feeling something since I got here.
I mislila sam da nešto osjećam, čim sam došla ovamo.
Got the feeling something bad happened between them.
Imaš osjećaj da se nešto loše dogodilo između njih.
I had a feeling something crazy was gonna happen today.
Imao sam osjećaj nešto ludo je će se dogoditi danas.
Feeling something she ain't felt since forever.
Osjeca nešto što dugo nije osjetila: bol.
It's like feeling something with your gizzard.
To je kao kad osječate nešto u svoj duši.
Ever get the feeling something bad is gonna happen?
Imaš li ikada osjecaj da ce se nešto loše desiti?
I started feeling something that I hadn't felt in a really long time.
Počeo sam osijećati nešto što nisam osijećao dugo vremena.
Let's just say, I get the feeling something terrible might happen to her.
Recimo, imam osjećaj nešto strašno moglo dogoditi s njom.
I thought I was feeling something a bit.
Mislio sam da sam bio osjeća nešto malo.
And then at the end, feeling something next to you.
A onda, na kraju, osjetiš nekoga pored sebe.
It has to do with… Feeling something for somebody.
Već sa… Onim što osjećaš za nekoga.
I am also feeling something.
Ja sam isto tako osjeca nesto.
Myself feeling something I have never felt before. For a moment there I felt..
Na trenutak sam bio pomislio… Osjetih nešto što dosad nikad nisam.
For a moment there I felt… myself feeling something I have never felt before.
Na trenutak sam bio pomislio… Osjetih nešto što dosad nikad nisam.
She should be feeling something by now.
Trebalo bi da je do sad nešto osetila.
You, feeling something.
Ti, kad osjetiš nešto.
I just have a feeling something's terribly wrong.
Ali imam osječaj da nešto nije u redu.
I feel like I should be feeling something, you know?
bi trebao osjećati nešto, kužiš?
I had a feeling something was wrong when you said… my father was showing up with a white rose. You got the rose part right.
Imala sam osjećaj da nešto nije u redu kad si rekla da će tata doći s bijelom ružom.
Results: 62, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian