IT IS APPROPRIATE TO PROVIDE in Croatian translation

[it iz ə'prəʊpriət tə prə'vaid]
[it iz ə'prəʊpriət tə prə'vaid]
primjereno je predvidjeti
primjereno je osigurati
prikladno je osigurati
prikladno je predvidjeti
primjereno je omogućiti
prikladno je omogućiti
prikladno je propisati
toga uputno bi bilo propisati
primjereno je propisati

Examples of using It is appropriate to provide in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is appropriate to provide that, as one of the means by which the provider may make the information which he is obliged to supply easily accessible to the recipient,
Prikladno je osigurati da primatelju usluge pružatelj dostavi svoju adresu elektronske pošte, uključujući internetske stranice, kao jedan od načina
It is appropriate to provide for different treatment for authorised payment service providers
Primjereno je predvidjeti različito postupanje za pružatelje platnih usluga s odobrenjem
In order to solve potential problems with compliance with judicial decisions, it is appropriate to provide that Member States recognise equivalent guarantees lodged with institutions
Za rješavanje eventualnih problema u vezi s izvršavanjem sudskih odluka prikladno je predvidjeti da jamstva položena kod institucija ili tijela kao što su banke,
the Commission to adapt to the changes introduced by this Regulation, it is appropriate to provide for a sufficient transitional period until the requirements of this Regulation are applicable.
Komisiji omogućilo prilagođavanje izmjenama uvedenim ovom Uredbom, potrebno je osigurati dostatno prijelazno razdoblje dok zahtjevi ove Uredbe ne budu primjenjivi.
the Commission to adapt to the changes introduced by this Regulation, it is appropriate to provide for a sufficient transitional period for that adaptation
se prilagode promjenama koje ova Uredba donosi, prikladno je osigurati dovoljno dugo prijelazno razdoblje za prilagodbu
It is appropriate to provide for exemptions from the prohibition of introduction into and movement within the Union territory of
Primjereno je omogućiti izuzeća od zabrane unošenja karantenskih štetnih organizama Unije
It is appropriate to provide for different treatment for authorised payment service providers
Primjereno je predvidjeti različito postupanje za pružatelje platnih usluga s odobrenjem
On account of the costs of proceedings it is appropriate to provide for a very favourable legal aid scheme,
(36) Radi troškova postupka prikladno je predvidjeti veoma pogodan sustav pravne pomoći,
Consequently, it is appropriate to provide that Member States may reserve the right to participate in award procedures for public contracts to such workshops
Slijedom toga, uputno bi bilo propisati da države članice mogu rezervirati pravo sudjelovanja u postupcima nabave za ugovore za takve radionice ili rezervirati izvršenje ugovora
In view of the special nature of the agricultural production of the French overseas departments, it is appropriate to provide for additional protective measures justified on grounds of the protection of health
U pogledu posebnih karakteristika poljoprivredne proizvodnje francuskih prekomorskih departmana, primjereno je predvidjeti dodatne zaštitne mjere opravdane na temelju zaštite zdravlja
In order to ensure that enforcement action may be taken by Member States and that legal proceedings may be brought in appropriate cases, it is appropriate to provide that sponsors that are not established in the Union should be represented by a legal representative in the Union.
Kako bi se osigurala mogućnost država članica da provedu mjere te pokretanje sudskih postupaka u odgovarajućim slučajevima, primjereno je omogućiti da naručitelje ispitivanja bez nastana u Uniji zastupa pravni zastupnik u Uniji.
It is appropriate to provide for different treatment for authorised payment service providers
Primjereno je propisati različito postupanje za pružatelje platnih usluga s odobrenjem za rad
Consequently, it is appropriate to provide that Member States may reserve the right to participate in award procedures for contracts to such workshops
Slijedom toga, uputno bi bilo propisati da države članice mogu rezervirati pravo sudjelovanja u postupcima nabave za ugovore za takve radionice
medium-sized undertakings, it is appropriate to provide that Member States may choose to waive the obligation to provide non-financial information in the management report of such undertakings.
srednjih poduzeća, primjereno je predvidjeti da države članice mogu odustati od obveze pružanja nefinancijskih informacija u izvješću poslovodstva takvih poduzeća.
ensure the smooth establishment and operation of Union-level joint assessments, as well as to safeguard their quality, it is appropriate to provide for a transitional period allowing a progressive expansion of the number of joint assessments carried out annually.
izvedbe zajedničkih procjena na razini Unije, kao i očuvanja njihove kvalitete, primjereno je predvidjeti prijelazno razdoblje kojim se omogućuje postupno povećanje broja zajedničkih procjena koje se provode svake godine.
the role of the Commission in implementing the Programme, it is appropriate to provide that some of the decisions taken by the Administrative Board should not be adopted without the favourable vote of the representatives of the Commission.
ulogu Komisije u provedbi Programa primjereno je propisati da se neke odluke koje donosi Upravni odbor ne bi trebale donositi bez pozitivnog glasa predstavnika Komisije.
Consequently, it is appropriate to provide that Member States may reserve the right to participate in award procedures for contracts to such workshops
Zato je primjereno predvidjeti da države članice mogu takvim radionicama rezervirati pravo da sudjeluju u postupcima sklapanja ugovora o javnoj nabavi
It is appropriate to provide, therefore, for a system of harmonised rules for the different categories of propagating material
Zbog toga je prikladno osigurati sustav usklađenih pravila za različite kategorije reprodukcijskog sadnog materijala
Consequently, it is appropriate to provide that Member States may reserve the right to participate in award procedures for public contracts to such workshops
Zato je primjereno predvidjeti da države članice mogu takvim radionicama rezervirati pravo da sudjeluju u postupcima sklapanja ugovora o javnoj nabavi
In order to facilitate the administration of the national reserve, it is appropriate to provide for its management at regional level except in the cases referred to in Article 41(2),
Kako bi se olakšalo upravljanje nacionalnom rezervom, primjereno je predvidjeti upravljanje na regionalnoj razini, osim u sluajevima iz lanka 41. stavka 2. Uredbe(EZ)
Results: 73, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian