NOT TO READ in Croatian translation

[nɒt tə red]
[nɒt tə red]
ne čitaš
not read
ne pročitati
do not read
ne čitati
not read
ne čitaju
not read
ne čita
not read
ne iščitavati

Examples of using Not to read in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mam told us not to read them.
Mama je rekla da ih ne čitamo.
I have to teach myself not to read too much into everything.
Moram se naučiti da ne čitam sve.
Has it? I try not to read the papers too much.
Pokushavam ne chitati novine previshe.
That's so i will know what part not to read.
Kako to ne bih čitala.
Not to read them, my dear.
Ne za čitanje, draga.
I was elected to lead, not to read.
Ja sam izabran da vodim, a ne da čitam.
We're here to live life, not to read about it.
Došle smo da živimo život, ne da čitamo o njemu.
Galluzzo, I told you not to read at headquarters.
Galluzzo, stotinu puta sam ti rekao da neću da čitaš u postaji.
I told you not to read the papers.
Rekao sam da ne citaš novine.
Listen, I was going to call you anyway and tell you not to read those pages.
Slušaj, htjela sam te nazvati svejedno i reći vam da ne čitati te stranice.
Not to read anything about this case, nor to discuss it with anyone. They're sequestered,
I ja sam ih uputio da ne čitaju ništa o ovom slučaju, Oni zaplijenjen
he told her not to read the book from the school,
rekao joj je da ne čita školske knjige,
Not to read anything about this case, nor to discuss it with anyone.
Oni su izdvojeni, i uputili im da ne čitaju niąta o ovom slučaju,
Judge Ito told us not to read the book, but we clearly did not listen.
Sudac Ito nam je rekao da ne čitaju knjiga, ali mi očito nije slušao.
I ask you instruct my colleague not to read from or make reference to it.
Molim vas da naložite mom kolegi da ne čita iz njega ili izvlači zaključke.
he told her not to read the school books,
rekao joj je da ne čita školske knjige,
When we begin an investigation, it's really very hard not to read everybody's thoughts.
Kada započnemo sa istragom doista je jako teško da ne čitamo svima misli.
why you asked me not to read it.
a ti me zamolila da ju ne čitam.
if you were resolved not to read it.
si bila odlučna da ga ne pročitaš.
I don't remember the essay itself, and for all these years I have been trying rather hard not to read it again. I will tell you why later.
Eseja se ne sjećam, i svih ovih godina prilično se trudim da ga ponovo ne pročitam, a kasnije ću ti reći i zašto.
Results: 53, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian