Examples of using
The predictability
in English and their translations into Croatian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
into one Energy Union, make Europe less energy dependent and give the predictability that investors so badly need to create jobs and growth.
Europa će postati manje energetski ovisna te će se postići predvidljivost koja je ulagačima prijeko potrebna za stvaranje novih radnih mjesta i ostvarivanje rasta.
other risk factors that compromise the predictability of the course of therapy.
zbog niza lokalnih rizičnih faktora koji kompromitiraju predvidljivost tijeka terapije.
Reducing the rate of annual pre-financing for the proposed years will contribute to increasing the predictability of budgetary planning,
Smanjenje stope godišnjeg pretfinanciranja za predložene godine pridonijet će povećanju predvidljivosti proračunskog planiranja,
in the longer term to enhance also the level and the predictability of their respective support to the people affected by the Syria crisis in the region.
obvežu u Kuvajtu i da dugoročno poboljšaju razinu i predvidljivost njihove pomoći ljudima u regiji koji su pogođeni krizom u Siriji.
the quality of legislation, limit the need for subsequent amendments and in this way increase the predictability of the regulatory environment.
ograničavanju potrebe za naknadnim izmjenama te stoga i većoj predvidljivosti regulatornog okruženja.
changes in the regulatory environment that undermine the predictability of rules for direct investments.
promjene regulatornog okruženja kojima se umanjuje predvidljivost pravila o izravnim ulaganjima.
clarifying what creditors and debtors can expect in case of late payment and thereby improve the predictability of their economic activities;
dužnicima moglo pojasniti što mogu očekivati u slučaju kašnjenja u plaćanju i time poboljšati predvidljivost njihovih gospodarskih aktivnosti;
expects the Commission to use the flexibility that is built into the existing rules in line with the communication while ensuring the predictability, transparency and effectiveness of the economic governance framework;
će se Komisija služiti fleksibilnošću ugrađenom u postojeća pravila u skladu s Komunikacijom i pritom se pobrinuti za predvidljivost, transparentnost i učinkovitost okvira gospodarskog upravljanja;
The energy prices and costs report the Commission intends to submit in summer 2016 will also assess the predictability of electricity prices over the period of high-capital investments in energy- and CO2-efficient technologies by energy-intensive sectors
U izvješću o cijenama energije i troškovima, koje Komisija planira dostaviti u ljeto 2016., procijenit će se i predvidljivost cijena električne energije tijekom razdoblja velikih ulaganja u energetski učinkovite tehnologije
acknowledgement and the predictability and efficiency of a system of state administration which works for all its citizens,” both in Croatia and abroad.
uvažavanja, predvidljivosti i učinkovitosti sustava državne uprave koji radi za sve svoje građane”, kako za one koji žive u zemlji, tako i za one izvan nje.
specific set of rights that will make it possible to improve the predictability and security of working conditions,
za sve radnike i definira skup novih materijalnih prava radi povećavanja predvidivosti i sigurnosti radnih uvjeta,
You should never underestimate the predictability of stupidity.
Nemoj nikada potcijeniti predvidljivost gluposti.
The predictability was a terrible flaw in the design.
Predvidljivost bila strašna pogreška u dizajnu.
It lacks the predictability of a lower, rear-wheel drive car.
Nedostaje mu predvidljivost niskog auta sa stražnjim pogonom.
They differ a great deal in terms of the predictability of time frames.
Razlika između njih je velika u smislu predvidljivosti vremenskog okvira.
Presented studies on the predictability of the scientific park in Croatia.
HrvatskiEnglishen Predstavljena studija predizvodljivosti znanstvenog parka u Hrvatskoj.
Such contracts may provide both generators and companies with the predictability they need to make investments21.
Takvi ugovori mogu i proizvođačima i poduzećima donijeti predvidljivost koja im je potrebna za ulaganja21.
Follow up on the National Infrastructure Plan by increasing the predictability of the planning processes as well as providing clarity on funding commitments.
Pratiti razvoj nacionalnog infrastrukturnog plana povećanjem predvidljivosti postupaka planiranja i jasnom definicijom obveza u pogledu financiranja.
Further improve tax compliance by enhancing the predictability of the tax system,
Dodatno poboljšati poreznu disciplinu jačanjem predvidivosti poreznog sustava,
give operators and investors the predictability they need.
Hrvatski
Deutsch
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文