THE TOPIC in Croatian translation

[ðə 'tɒpik]
[ðə 'tɒpik]
tema
theme
topic
subject
issue
thread
matter
temu
theme
topic
subject
issue
thread
matter
tematiku
theme
topic
subject
thematic
temi
theme
topic
subject
issue
thread
matter
teme
theme
topic
subject
issue
thread
matter
tematike
theme
topic
subject
thematic

Examples of using The topic in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
its validity becomes clear after delving just a bit deeper into the topic at hand.
prvu ruku zvuči nerazumljivo, ali malo dubljim poniranjem u tematiku postaje jasno da je istinita.
attempts to get away from the topic.
pokušaja da se izvučete iz teme.
Of course, it is great if a book is able to go into depth as well as range of the topic.
Naravno, odlično je ako knjiga, uz opseg, uspije ući i u dubinu tematike.
translations of the ancient texts Ksenija Premur has excellently brought the topic closer to the readers.
prijevodima drevnog teksta Ksenija Premur problematski je izvrsno približila tu tematiku čitatelju.
starts from the foundation of blogging success- the idea behind the topic and how much it corresponds to an existing demand for information.
počinje od temelja uspjeha u blogovima- ideji iza teme i koliko ona odgovara postojećoj potražnji za informacijama.
In short, although the authors of these books do succeed in their aim of simplifying and bringing the topic closer to their readers, they tend to do this at the expense of information.
Ukratko, iako autori ovih knjiga uspiju ostvariti svoju namjeru pojednostavljivanja i približavanja tematike svojim čitateljima, to mogu učiniti nauštrb informacijama.
the play Jack the Fearless approaches the topic in a gentle and gradual manner using animation,
predstava Jakov neustrašivi približava ovu tematiku na nježan i postupan način, kroz animaciju,
French languages in Arabic writing in the beginning of the topic from right to left,
francuski jezik na arapskom pisanom obliku na početku teme s desna na lijevo,
French languages in Arabic writing in the beginning of the topic from right to left,
francuski jezik na arapskom pisanom obliku na početku teme s desna na lijevo,
The meeting continued with the topic of the fanguides to be produced for fans coming to Poland
Sastanak se nastavio s temom vodiča za navijače koji će se izdati za navijače koji dolaze u Poljsku
Carried out the meeting with the customers in Shenzhen with the topic of the technical requirements of the motor component(micro switch)
Obavio je sastanak s klijentima u Shenzhenu s temom tehničkih zahtjeva komunikacijskih komponenti(mikro prekidača)
The topic of blockchain and cryptocurrencies is becoming increasingly popular,
Tematika blockchaina i kriptovaluta sve je popularnija, a na Startup srijedi
It's still a game with the topic of snowboarding but thanks novotám it's not only that.
To je još uvijek igra sa tematikom snowboardinga, ali zahvaljujući novotám nije samo to.
In addition, the Alpbach symposia will be examining the topic in interactive debates focussing on health,
Pored toga Alpbachski razgovori će se baviti u interaktivnim diskusijama temama s težištem na zdravlju, obrazovanju, tehnologiji,
Tomislav Ivic were present, was organised with the topic of the publication of the veterans' register,
Branko Vukelić i Tomislav Ivić organiziran je s temom objave registra branitelja,
Because of this, recorded history in different contexts may refer to different periods of time depending on the topic.
Zbog ovih ograničenja pisana povijest u različitim kontekstima može označivati različite periode ovisno o povijesnim temama.
share your opinion(agree or disagree), your experiences with the topic, and questions for the poster.
podijelite svoje mišljenje(složite se or ne slažete se), svoja iskustva s temom i pitanja za plakat.
will moderate a round table with the topic of financing guidelines
moderirat će okrugli stol s temom smjernica financiranja
me more intensively with the topic to deal.
mi intenzivnije sa temom se nositi.
your data will be provided exclusively to the competent institutions dealing with the topic covered by the open petition.
Vaše podatke predat ćemo isključivo nadležnim institucijama koji se bave temom koju pokriva otvorena peticija.
Results: 1455, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian