He ran back inside the burning building when he realized someone was still inside.Otrčao je natrag u goruću zgradu kada je shvatio da je netko još uvijek unutra. He decided to find someone he could teach.- No. the seriousness of his condition, When he realized .Kad je shvatio ozbiljnost svog stanja, odlučio je naći nekog koga može učiti.-Nije.You know, they stopped Stewie at the front gate when he realized he didn't have his driver's license. Znaš, zaustavili su Stewie na glavni ulaz Kada je shvatio da nije imao svoje vozačku dozvolu. He hired a second hit man. When he realized that butch was planning to betray him.On je angažirao drugog ubojicu. Kad je shvatio da je Butch planira da ga izda. It was not until 1991 when he realized that he had much more potential as a high jumper than a football player. Nogomet je igrao do 1991. godine, kada je shvatio da će imati više uspjeha kao skakač u vis nego nogometaš.
When he realized he didn't have his driver's license.Kad je shvatio da nema vozačku dozvolu.-Znaš,When he realized his wife had to choose between buying family mealsKada je shvatio da njegova žena mora birati izmedu obroka za obiteljHe got pretty scared when he realized the money could relate to his dad's murder.Bio je vrlo uplašen kad je shvatio da novac može imati veze s očevom smrću.I guess when he realized we were involved, Kada je shvatio da smo se mi umiješali,When he realized the Goa'uld could indeed be defeated… that if he fought hard enough,Kad je shvatio da Goa'uldi mogu biti poraženi… da ako se dovoljno jako bori,And when he realized you had, he wasn't gonna keep it quiet, was he? . A kada je shvatio da jesi, nije zelio sutjeti o tome, je li tako? imagine his surprise When he realized that he raped. zamisli njegovo iznenađenje, kad je shvatio da je silovao. It was not until 1991 when he realized that he had much more potential as a high jumper than a football player. Nogomet je igrao do 1991. godine, kada je shvatio da će imati više uspijeha kao skakač u vis nego nogometaš. I do wish I could have seen the look on Mr. Burkhardt's face when he realized he would slept with you. Volio bih da sam vidio izraz lica g. Burkhardta kad je shvatio da je spavao s tobom. I guess when he realized we were involved, Kada je shvatio da smo se mi umiješali,So it was wrenched. And when he realized he could not beat him, the angel touched the socket of Jacob's hip. Tako je to bilo izopačeno. anđeo dotakne Jakovljevo kuku, A kad je shvatio da ga ne može pobijediti. I also saw how he stopped tapping when he realized the only reason he was called in here was because of the patient deaths. Također sam vidio kako je prestao s tapkanjem kada je shvatio da je jedini razlog što je pozvan ovdje smrt pacijenata. Until his reconstructive ball surgery, after which he became a psycho again but when he realized he liked his nice self better, he reracked himself. Sve do rekonstruktivne operacije jaja, posle čega je opet postao psiho ali kada je shvatio da voli boljeg sebe, on se promenio. Yeah, but Navy hero Alex seems like the type who would return the money when he realized it was stolen. Da, ali mornarica junak Alex izgleda kao tip Koji će vratiti novac kada je shvatio da je ukraden. He gave me a deal when he realized he couldn't take it with him to London.Prodao mi ga je kad je shvatio da ne može da ga poveze sa sobom u London.
Display more examples
Results: 81 ,
Time: 0.0545