A REJECTION in Czech translation

[ə ri'dʒekʃn]
[ə ri'dʒekʃn]
odmítnutí
rejection
refusal
denial
refusing
denying
disclaimer
disavow
repudiation
rebuff
zamítnutí
rejection
dismissal
refusal
denial
denying
mistrials
the motion to dismiss
zamítavý
rejection
dismissive
odmítli
refused
rejected
denied
declined
said no
turned
dismissed
na odmítání
rejection

Examples of using A rejection in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It seems I have made a grave error in judgement. Although we sent you a rejection letter several weeks ago.
Ačkoliv jsme vám před několika týdny poslali zamítavý dopis, zdá se mi, že jsem učinila vážnou chybu v úsudku.
Was this a rejection of Akhenaten's radical religious belief system,
Bylo toto odmítnutí Achnatonovy radikální náboženské víry
She nominated Ann for Motocross Driver of the Year award just so she could get a rejection letter.
Ann nominovala na řidiče motokrosu ruku jen aby dostala dopis, že jí odmítli.
There was a time when a man would have wait weeks. For a rejection to come by mail.
Existovaly doby, kdy člověk čekal týdny na odmítnutí, co přišlo poštou.
The ALBGC's Board of Management is to notify the applicant of such a rejection within 14 days of the date on which the application was submitted.
O takovém odmítnutí vyrozumí představenstvo ALBGC žadatele ve lhůtě do 14 dnů od data doručení přihlášky.
must- become a rejection of the monopolies and imperialism
musí- stát odmítnutím monopolů a imperialismu
But are these images a rejection of misogyny or a celebration of perversions that are found in male-dominated art throughout the world?
Ale jsou tyto obrazy odmítnutím nenavisti k ženám nebo oslavou zvráceností Které jsou v mužích ovládané umění po celém světě?
I found a rejection letter for an article Britta wrote from Malmo Chemical Journal.
Našla jsem dopis s odmítnutím na jeden článek, co napsala Britta od Malmo Chemical Journal.
the customer will receive a rejection from the server:"Not enough money.
obdrží zákazník od serveru zprávu o zamítnutí:"Nedostatek peněz.
I think it would bring you to your knees, and that's a rejection from Dutch Sullivan,
Myslím, že by Vás srazilo na kolena a je to odmítnutí Dutche Sullivana.
rather enforced control of the external borders of the Union, a rejection of any national mass-legalisation policy
posílená kontrola vnějších hranic Unie, odmítnutí jakékoli vnitrostátní politiky hromadné legalizace
has been able to clearly question the approach of these bilateral agreements in the case of Morocco in his report in INTA which might lead to a rejection of the agreement as proposed by the Commission.
dokázal jasně zpochybnit přístup těchto dvoustranných dohod v případě Maroka ve své zprávě ve výboru INTA, což může vést k odmítnutí dohody tak, jak jej navrhla Komise.
In writing.-(DE) My'no' is not a rejection of an efficient Emissions Trading Scheme involving auctioning,
Písemně.-(DE) Moje"ne" není odmítnutím účinného systému obchodování s emisemi, který zahrnuje vydražování,
that is not to do with a rejection of social solidarity,
což nemá co dělat s odmítáním sociální solidarity,
This is a rejection!
To je odmítnutí!
This is a rejection letter.
Tohle je odmítnutí.
It's not a rejection.
Neber to jako odmítnutí.
It's still a rejection!
I tak je to odmítnutí!
I didn't expect a rejection.
Nečekal jsem odmítnutí.
This is a rejection letter. This.
Ale vždyť, tohle… Tohle je odmítnutí.
Results: 1674, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech