A TIME BEFORE in Czech translation

[ə taim bi'fɔːr]
[ə taim bi'fɔːr]
čas před
time before
doby před
time before
the period before
chvilku před
just before
a little before
moments before
minutes before
shortly before
a time before
doba před
time before
the period before
časů před
time before
dávno
long
long ago
already
time
while
while ago
years ago
ages ago

Examples of using A time before in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It was a time before cell phones and steroids.
Byly to časy ještě před mobily a steroidy.
I cannot remember a time before you started telling that story.
Ani si nepamatuju na dobu, než jsi začala vyprávět.
I took quite a time before she understood how to be a good wife.
Trvalo dost dlouho, než pochopila, jak se stát dobrou ženou.
There was a time before Michelle and I broke up… I know.
Byly časy než jsme se s Michelle rozešli… Já vím.
I know. There was a time before Michelle and I broke up.
Byly časy než jsme se s Michelle rozešli… Já vím.
We are now in a time before poor Horace was struck down.
Nacházíme se v době předtím, než Horace podlehl.
There was a time before Michelle and I broke up.
Byly časy než jsme se s Michelle rozešli.
A time before man lost his way.
Z časů předtím, než lidstvo sešlo z cesty.
Worthless remnants of a time before Sparta's ascent from darkness.
Bezcenné pozůstatky z dob předtím, než Sparta povstala z temnoty.
They don't even remember a time before telegrams.
Ani si nepamatují na dobu před telegramy.
Worthless remnants of a time before Sparta's ascent from darkness.
Zbytečná ztráta času než se Sparta pozvedne z temnoty.
There was a time before i found religion.
Existuje doba než jsem našel víru.
It's from a time before famous people would play gay in movies.
Ještě z dob předtím, než slavné osobnosti hráli gaye ve filmech.
To a time before you were born.
Do doby, než jsi se narodila.
What if astrology is a kind of memory of a time before?
Co když astrologie je něco jako vzpomínka na předchozí časy?
I can barely remember a time before the light.
Už si téměř nevzpomínám na dobu před světlem.
You can't get to a time before the Big Bang because there was no"before the Big Bang.
Nemůžeme se dostat do doby před Velkým třeskem, protože žádné PŘED před Velkým třeskem nebylo.
The answer to one of the biggest cosmic mysteries of all-- was there a time before our time?-- could be circling the Earth a million miles over our heads.
Odpověď na jednu z největších kosmických záhad vůbec, jestli byl čas před naším časem, může kroužit okolo Země, miliony kilometrů nad našimi hlavami.
there was always a time before time..
byl tady vždy čas před časem..
A time before leaves or roots,
Doba před listy nebo kořeny,
Results: 74, Time: 0.0829

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech