A VERSION OF in Czech translation

[ə 'v3ːʃn ɒv]
[ə 'v3ːʃn ɒv]
verze
version
story
edition
side
verzi
version
story
edition
side
verzí
version
story
edition
side

Examples of using A version of in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sometimes, this error will occur when you attempt to use hardware on a version of Windows that does not support it.
Někdy se tato chyba vyskytne při pokusu o použití hardwaru v verzi systému Windows, která tuto podporu nepodporuje.
And work of a potato-faced shopping enthusiast. There needs to be a version of the new Range Rover that isn't for people who want to celebrate the life.
Která není pro lidi, kteří chtějí oslavit život a práci šampóna s divným obličejem? Musí tu být nová verze Range Roveru.
Arnold built a version of that cognition in which the hosts heard their programming.
svůj vnitřní monolog. Arnold vytvořil verzi vnímání.
You're choosing to believe a version of your childhood where you didn't ruin your brother's life.
Kde jsi bratrovi nezkazil život. Rozhodl ses věřit verzi tvého dětství.
You're choosing to believe a version of your childhood.
Rozhodl ses věřit verzi tvého dětství.
The Crime Syndicate characters that have been around for decades… they come from a version-- A parallel Earth, a version of our Earth… where everyone who's good is bad and everyone who is bad is good.
Crime Syndicate postavy, které tu byli po několik desetiletí…, pochází z verze-- paralelní Země, verze naší Země…, kde každý, kdo je dobrý je zlý a každý, kdo je zlý je dobrý.
that there was a version of events where it wouldn't be a lie.
ale že existuje verze událostí, kde by to lež nebyla. dovolila jsem si doufat.
We offer the classic puzzle game Booble in a version of Bubble Shooter
Nabízíme klasické puzzle hry Booble ve verzi Bubble Shooter
But I was giving myself the benefit of the doubt that there was a version of events where it wouldn't be a lie. I sort of knew that it had the potential of being a lie.
Když jsem to řekla, věděla jsem, že by to potenciálně mohla být lež, ale že existuje verze událostí, kde by to lež nebyla. dovolila jsem si doufat.
of being a lie, where it wouldn't be a lie. I sort of knew that there was a version of events.
by to potenciálně mohla být lež, ale že existuje verze událostí, kde by to lež nebyla. dovolila jsem si doufat.
because of how fulfilled he was. and there is a version of Tony that was completely evil and ended up causing a lot of genocide I-I-I also wanted to let you know.
způsobila genocidu, a existuje verze Tonyho, která je zlá.
and there is a version of Tony that was completely evil.
je tam verze Tonyho, která byla úplně zlá že jsem prozkoumal bezpočet vesmírů.
That there was a version of events where it wouldn't be a lie. that it had the potential of being a lie, but I was giving myself the benefit of the doubt I sort of knew.
Když jsem to řekla, věděla jsem, že by to potenciálně mohla být lež, ale že existuje verze událostí, kde by to lež nebyla. dovolila jsem si doufat.
the potential of being a lie, that there was a version of events.
ale že existuje verze událostí, kde by to lež nebyla. dovolila jsem si doufat.
That there was a version of events but I was giving myself the benefit of the doubt where it wouldn't be a lie. that it had the potential of being a lie, I sort of knew.
Když jsem to řekla, věděla jsem, že by to potenciálně mohla být lež, ale že existuje verze událostí, kde by to lež nebyla. dovolila jsem si doufat.
I sort of knew that there was a version of events where it wouldn't be a lie. that it had the potential of being a lie,
Když jsem to řekla, věděla jsem, že by to potenciálně mohla být lež, ale že existuje verze událostí, kde by to lež nebyla.
While writing this article, I gathered my thoughts through a version of the same principle:
Při psaní tohoto článku, Shromáždil jsem své myšlenky prostřednictvím verzi stejného principu:
A version of me.
Takovu verzi mě.
A version of it.
A version of me?
S mou verzí?
Results: 10468, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech