AIRFIELDS in Czech translation

['eəfiːldz]
['eəfiːldz]
letiště
airport
airfield
airstrip
přistávací plochy
airfields
IZ
landing pad
landing bays
airstrip
landing areas
landing sites
leteckých základen
letišť
airport
airfield
airstrip
letištích
airport
airfield
airstrip
letišti
airport
airfield
airstrip

Examples of using Airfields in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will smash those airfields with my own hands! Right!
Správně! Budu rozbít ty letišť vlastníma rukama!
We have captured five new airfields in France. Clear this up.
Vyčistěte to. Obsadili jsme ve Francii pět nových letišť.
The first wave of 240 aircraft destroyed the newly completed airfields.
První vlna 240 letadel zničeno nově dokončené letišť.
You promised us communication with the airfields.
Sliboval jste mi spojení s letištěm a velitelstvím.
Carriers have shorter landing strips than airfields.
Dopravci mají kratší přistávací dráhu než letecká základna.
Their mission: To sabotage German airfields and installations.
Jejich mise: sabotáže na německých letištích a přilehlých zařízeních.
There's nothing on the island except three airfields and about 20,000 Japs.
Na ostrově nic není, kromě tří letištních ploch a asi 20000 Japonců.
If it means he leaves my airfields alone… I shan't complain.
JestIi to znamená, že nechá moje Ietiště na pokoji, nebudu si stěžovat.
That's over 300 miles of real estate encompassing ten airfields.
To je přes 500 kilometrů pozemků s desítkou letišť.
This plateau was their landing site as there were no more airfields no towns, no bridges,
Tato náhorní plošina byla jejich přistávací plochou protože zde nebyla žádná další letiště žádná města, mosty,
Hitler needed to destroy the Royal Air Force and its airfields and secure mastery of the skies.
Hitler potřeboval zničit letectvo RAF, letiště Aby německá invaze uspěla,
The basic strategy was to use the 32nd to… secure the airfields, so that the enemy could be attacked at sea from the air.
Zabezpečit přistávací plochy tak, aby mohl nepřítel být napadnut na moře z ptačí perspektivy.
I recognized the names of the generals and the airfields that he was talking about from my days in defense.
Znal jsem jména generálů a leteckých základen, o kterých Corso hovořil, z doby, kdy jsem byl ministrem obrany.
And secure mastery of the skies. Hitler needed to destroy the Royal Air Force and its airfields For a German invasion to succeed.
Hitler potřeboval zničit letectvo RAF, letiště Aby německá invaze uspěla, a zajistit si vzdušnou nadvládu.
In the north, center and south. The main island of Okinawa was also to have three airfields.
Hlavní ostrov Okinawa byl také mít tři přistávací plochy, na severu, středu a na jihu.
Then maybe limit that to airfields that are within range of us…
A možná to zúží letiště co jsou kolem nás
The basic strategy was to use the 32nd to secure the airfields, so that the enemy could be attacked at sea from the air.
Základní strategie byla použít k 32. Zabezpečit přistávací plochy tak, aby mohl nepřítel být napadnut na moře z ptačí perspektivy.
Then coastal ports and then the airfields in southern England to attack convoys in the Channel,
Němci vzlétali z těchto letišť v okupované Francii a útočili na konvoje v kanálu La Manche,
On every one of Okinawa's airfields launched massive aerial attacks Several days later, hundreds of fighters and bombers.
O několik dní později, na všechna letiště na Okinawě stovky stíhačů a bombardérů zahájily masívní letecké útoky.
The main island of Okinawa was also to have three airfields, in the north, center and south.
Hlavní ostrov Okinawa byl také mít tři přistávací plochy, na severu, středu a na jihu.
Results: 125, Time: 0.0873

Top dictionary queries

English - Czech