ALL ISSUES in Czech translation

[ɔːl 'iʃuːz]
[ɔːl 'iʃuːz]
všechny otázky
all the questions
all the issues
veškerá problematika
all issues
všechno záležitosti
všech otázkách
all the issues
all questions
all matters
všemi otázkami
all the issues
all questions
všechny problémy
all the problems
all the trouble
all the issues
all the challenges
all the difficulties
všechny issue

Examples of using All issues in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
integrating the economic relationship, addressing all issues of interest to both parties.
integrace ekonomických vztahů a řešila všechny otázky, o které mají obě strany zájem.
All issues regarding playing the tuba are improved in the etudes of Franz Uber with an emphasis on those deficiences which have not yet been mastered.
Veškerá problematika týkající se hry na tubu je zdokonalována na etudách Franze Ubera s důrazem na ty nedostatečnosti, které ještě nejsou úplně zvládnuty.
women must have their say on all issues.
Ženy musí mít možnost, vyjádřit se ke všem otázkám.
energy efficiency, all issues which benefit the entirety of society.
což jsou všechno otázky prospívající celé společnosti.
the Commission to mainstream human rights in all issues negotiated with China,
k lidským právům systematicky přihlížely ve všech záležitostech vyjednávaných s Čínou,
Ability to perceive film as a living organism with a view to all issues which the study of a living thing brings.
Schopnost studentů vnímat film jako živý organismus s ohledem na veškerou problematiku, kterou studium živých jevů přináší.
The basic criteria have been defined, all issues have been thoroughly worked through,
Základní kritéria byla definována, všechny problémy byly důkladně rozpracovány
Within temporary help services all issues relating to employees hiring
V rámci služby temporary help veškeré otázky týkající se náboru
All issues should be on the table including the status of Jerusalem as the future shared capital.
Jejich předmětem by měly být veškeré otázky, včetně statusu Jeruzaléma jako budoucího sdíleného hlavního města.
Prior to their execution, each student studies again all issues regarding the measurement
Před vlastním provedením si každý posluchač prostuduje znovu celou problematiku týkající se měření
Liaison points shall be responsible for relations with the Commission as regards all issues related to the exclusion database.
Styčná místa odpovídají za vztahy s Komisí, pokud jde o všechny záležitosti týkající se databáze pro vyloučení.
does definitely permit us to tackle all issues, including the most sensitive ones.
by nám dovolila a dovolí konečně spolu hovořit o všech otázkách včetně těch nejcitlivějších.
Student ability to perceive of film as a live organism considering all issues which the study of a living manifestation brings with it.
Schopnost studentů vnímat film jako živý organismus s ohledem na veškerou problematiku, kterou studium živých jevů přináší.
be able to address all issues in an open and constructive manner,
konstruktivně řešit všechny otázky, včetně velmi citlivých otázek,
All issues regarding playing the Basson- fingering techniques,
Veškerá problematika týkající se hry na fagot -prstová technika,
a dialogue that includes all issues of interest to both sides,
který zahrnuje všechny otázky zajímající obě strany,
All issues regarding flute playing- fingering technique,
Veškerá problematika týkající se hry na flétnu -prstová technika,
Even this judgment will not settle all issues, however, with both the EU and most of its Member States only starting to develop specific regulation and policy in relation to the many employment questions connected
Nicméně ani toto rozhodnutí nevyřeší všechny otázky, neboť EU i většina členských států teprve začíná vytvářet specifické právní úpravy a politiku ve spojitosti s mnohými otázkami zaměstnanosti,
Despite the fact that after lengthy discussions an acceptable compromise has been achieved on nearly all issues, the Commission's position regarding the classification of aircraft types up to 7 500 kg according to weight gives cause for concern.
Navzdory faktu, že se po dlouhých diskusích dosáhlo přijatelné dohody takřka ve všech otázkách, postoj Komise zohledňující klasifikaci typů letadel podle váhy do 7 500 kg vzbuzuje zájem.
All issues regarding clarinet playing- fingering technique,
Veškerá problematika týkající se hry na klarinet-prstová technika,
Results: 65, Time: 0.0745

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech