ANY ONE in Czech translation

['eni wʌn]
['eni wʌn]
kterýkoliv
každý
every
each
any
nějaký
kterýmkoliv
any
either
některej
some
one
any
either
ani jeden
neither
neither one
single
not a single one
even one
there's not one
kterákoliv
kterékoliv
kterémkoliv
každá
every
each
any
každého
every
each
any
každej
every
each
any
nějaká

Examples of using Any one in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Any one little thing can set the whole team back.
Každá maličkost může tým srazit.
Could be any one of the hosts.
Problém může být v kterémkoliv hostiteli.
Any one of us could have met that same fate.
Každého z nás mohl dostihnout stejný osud.
Eight sites means less units in any one neighborhood. Less anger from voters.
Lokalit znamená méně bytů v kterékoliv čtvrti, tedy méně naštvané voliče.
Any one of these babies before you can blink. can put a bullet through your spinal column.
Dřív než stihnete mrknout. Kterákoliv z těhle zlatíček vám prostřelí páteř.
Any one of us could end up on the cover.
Každá z nás může skončit na titulce.
He could be squatting at any one of them.
Mohl se usalašit v kterémkoliv z nich.
He could be after any one of us now, right?
Teď by mohl jít po kterékoliv z nás, ne?
And withholding can compromise any one of you as an agent.
A zatajování může ohrozit každého z vás jako agenta.
Before you can blink. Any one of these babies can put a bullet through your spinal column.
Dřív než stihnete mrknout. Kterákoliv z těhle zlatíček vám prostřelí páteř.
Any one of us can get our ticket punched at any second.
Každej z nás může zhebnout každou chvíli.
It could be any one of them.
Může to být každá z nich.
Those explosives could be on any one of them.
Výbušniny můžou být v kterémkoliv z nich.
Could have been any one of our five decks.
Mohla by být nějaká z našich pěti palub.
Shepherd could be in any one of the five sites on the Eastern seaboard.
Shepherd může být na kterékoliv z těchto pěti základen.
Can put a bullet through your spinal column Any one of these babies before you can blink.
Dřív než stihnete mrknout. Kterákoliv z těhle zlatíček vám prostřelí páteř.
It could be any one of these tunnels.
Může to bejt každej z těch tunelů.
It could be any one of the hosts. No.
Problém může být v kterémkoliv hostiteli.
And I would die for any one of mine.
A já bych zemřel pro každého z mých.
Don't make any one room too giraffey.
Hlavně ať není nějaká místnost přiliš žirafová.
Results: 337, Time: 0.0947

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech