BE WORN in Czech translation

[biː wɔːn]
[biː wɔːn]
nosit
wear
carry
bring
noste
wear
carry
bring
keep
when
být nošeny
be worn
pro nošení
for wearing
for carrying
mít
have
get
be
should
do
keep
wear
have had

Examples of using Be worn in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
really can be worn all year round.
ale můžete je nosit po celý rok.
which must be worn visibly and after the tour will return this card to the guide.
kterou musí nosit viditelně a po skončení prohlídky odevzdat průvodci.
If working in an area where there is a risk of falling objects, head protection must be worn.
Noste ochrannou helmu, kde hrozí nebezpe í pádu p edm t.
Your branch can be worn separately or as a second layer on thinner merino shirt.
Vaše ratolest ho může nosit samostatně, nebo jako druhou vrstvu na tenčí merino tričko.
Watches are designed so that they can be worn 24 hours/ 7 days per week.
Hodinky jsou navrženy tak, aby mohly být nošeny 24 hodin/ 7 dní v týdnu.
Darling, do you remember all the rules about what can and cannot be worn inside an MRI?
Co se nesmí nosit při měření magnetické rezonance? Drahoušku, pamatuješ si?
Tested protective gloves must be worn DIN EN 374 In full conatct:
Noste testované ochranné rukavice DIN EN 374 Při plném kontaktu: Vhodný materiál:
In addition, protective respiratory equipment must be worn when the workplace limits are exceeded.
Ochranné dýchací pomůcky musí být nošeny v případě, že limity pro bezpečnost pracoviště jsou překročeny.
This weightless, non-sticky formula with color shifting pearls can be worn alone, or over any lipstick for a multi-dimensional, cosmic effect!
Lehoučký, že na rtech nejde cítit, a nelepící se složení s barevnými částečkami můžete nosit samostatně nebo přes oblíbenou rtěnku pro ještě větší multidimenzionální efekt!
can also be worn as an everyday item.
nejen pro výjimečné příležitosti, ale také pro každodenní nošení.
For work which produces dust that is detrimental to health, a dust protection mask should be worn.
Pfii práci, u které vzniká zdraví ‰kodliv prach, noste ochranou masku proti prachu.
our watches could be worn without worry.
naše hodinky mohly být nošeny bez obav.
helmet should also be worn.
by se také měly nosit.
provides great support, as it can be worn comfortably under clothes.
tak ji můžete klidně pohodlně nosit pod oblečením.
Time Bracelet is designed so it can be worn 24 hours a day, 7 days a week.
Čas Náramek je navržen tak, abyste ho mohli nosit 24 hodin denně 7 dní v týdnu.
which means that it can be worn with another dress or the dress can be worn without the underskirt.
kterou je možné nosit i k jiným šatům, případně šaty nosit bez ní.
Latex corset is the perfect accessory for all women because it can be worn in many ways.
Latexový korzet je skvělým doplňkem pro všechny ženy, protože se dá nosit na mnoho způsobů.
Women's body M201 FIGL 3/4 sleeve blouse can be worn as a skirt or trousers.
Dámské body M201 Figl s 3/4 rukávy můžete nosit jako halenku k sukni nebo kalhotám.
Be worn with evening clothes. You see, Bates insists that a square tie is the only possible tie that can.
Vidíš, Bates trvá na tom, že kostkovaná kravata… je jediná kravata, kterou lze nosit k jakémukoliv oblečení.
And bathing suits must be worn at all times in the lake,
Připomínka, že šortky a plavky se musí v jezeře nosit pořád, dokonce
Results: 77, Time: 0.078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech